UN BLOGUE PA FALAR DE LES LLINGÜES MINORIZAES Y ESFRUTAR DE LA LLECTURA ----------------------------------------------- "Nel idioma ta l'árbol xenealóxicu d'una nación" Samuel Johnson------------------------------
17/12/12
Los autobuses de Xixón yá usen otra vegada la toponimia oficial n'asturianu
Dende esti xueves pasáu los autobuses de Xixón vuelven a llevar la toponimia oficial na so cartelería depués de dellos meses nos que, «ensin dar nengún tipu d’esplicación», Emtusa dexó d’usar la toponimia asturiana tradicional, oficial en Xixón dende 2006 pol alcuerdu de tolos grupos políticos del plenu. Pa Iniciativa pol Asturianu «el cambiu ye positivo porque supón recuperar la llegalidá». Asina, recuerden que la rectificación del Conceyu de Xixón llega depués de dellos meses de xestiones de la organización. Otra manera, piden que toles conceyalíes cumplan cola llegalidá llingüística, «porque la Ordenanza Municipal d’Usu del Asturian lleva yá unos años aprobada y sigue ensin cumplise».
La organización diz que nel aconceyamientu del Conseyu Asesor de Normalización Llingüística de Xixón, celebráu’l 26 de setiembre baxo la presidencia del conceyal Carlos Rubiera, solicitóse-y a esti que como responsable de les competencies en materia de Política Llingüística en Xixón, falara con Emtusa y cola conceyalía correspondiente pa que se cambiara esti pasu atrás na toponimia. «El conceyal respondió con palabres bones, pero nun tomó nengún compromisu concretu, polo qu’Iniciativa pol Asturianu presentó una quexa formal nel Rexistru del Conceyu de Xixón, faciéndo-y llegar copia al conceyal Rubiera y a la Oficina de Normalización Llingüística pa que fixeren por iguar el problema, al mesmu tiempu que falábemos con responsables d’Emtusa pa tratar d’igual la situación, ensin éxitu», indiquen dende Iniciativa.
Depués de presentar la quexa y que l'Alcaldía se comprometiera a revisar la toponimia, la organización denunció publicamente la non solución al problema y «tres díes más tarde, la empresa anunciaba con nota informativa a los sos conductores el cambiu topónimicu y los autobuses y paraes volvíen a llucir los cartelos de forma correcta». Pa Iniciativa, «ye llamentable que lo que más funcione sía salir nel periódicu». Por eso, señalen que’l Conseyu Asesor tien que valir pa más «que pa vese les cares mui de cuando en cuando», según esplica’l presidente d’Iniciativa, Inaciu Galán.
Fonte: Les Noticies
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Esto tá superbién, aplausos.
ResponderEliminarConsiguióse.
ResponderEliminar"Xixón fala n'asturianu" nos buses.
ResponderEliminarMenos alegríes: los topónimos nun son los oficiales. Hai errores inxustificables. ¿Pero quién coño ta al mandu d'estes coses, ho?
ResponderEliminar