30/10/15

Reaición unánime na rede énte les crítiques al asturianu del fíu d'Alarcos


Una llectura d’un poema n’asturianu mientres un ‘Homenaje a los poetas de la Cátedra Emilio Alarcos’ na Universidá d’Uviéu provocó l'enfadu de Miguel Alarcos. Tres esbabayar contra’l nuesu idioma nesi mesmu actu, apuntó darréu en Facebook que la llingua asturiana ye “una puta mentira” de la que s’aprovechen “políticos y filólogos paletos”.
Foi nel grupu zarráu Agrupación Emilio Allarcos Llorach ‘Pervivencia y actualidá’, formáu por 222 miembros, pero les sos pallabres corrieron como la pólvora peles redes sociales, qu’enantes conocieron de la mano de Raquel F. Menéndez lo qu’asocedió’l llunes nel actu celebráu nel Edificiu Históricu. “Pa la mesma, a la vez que se-y encargó al poeta Lorenzo Oliván una conferencia sobre universidá y poesía, lleeron dalgunos de los poetes incluyíos dos poemes caún. Fui la primera que lleí. En primer llugar, recité un poema n’español na memoria d’Amparo Pedregal, feminista y profesora d'hestoria antigua de la Universidá. Depués, decantéme por un poema n'asturianu. Non por ánimu provocador, sinón, simplemente, porque nel últimu añu nun escribí casi en nada más que nun fuera na nuesa llingua. Dende la mesma mesa oí un murmuru, pero intenté nun da-y muncha importancia”, esplicó la poeta na plataforma Change.org, onde abrió un pedimientu tres pensar en frío lo acontecío.
“Cuando volví al mio sitiu dixéronme que les cares de la directora de la Catedra Emilio Alarcos –trátase de Josefina Martínez, viuda d’Alarcos– fueron de rechazu cuando yo dixi que diba lleer n’asturianu. Sinceramente, nun me lo tomé en serio. Insisto: nun foi nengún actu de rebeldía, sinón de lleer lo que nesi momentu m'apetecía. Nun sabía que la posición de la Cátedra Emilio Alarcos fuera de total negación de la realidá llingüística d'Asturies. Amás, Claudia Elena Menéndez y Lluis Xabel Álvarez lleeran nel alcuentru orixe d’esta antoloxía n’avientu de 2013 los sos poemes n'asturianu, y asina fueron recoyíos na mesma. Llamentablemente, nengún dellos taben presentes ayeri”, continuó rellatando Menéndez.
La falta de respetu vieno darréu, cuando Miguel Alarcos, profesor de la Universidá d’Uviéu y fíu del fundador del coleutivu de desagradable recuerdu Amigos de los Bables, afirmó pa zarrar l’actu que “consideraba una falta de respeto a la memoria de su padre que en ella se incluyeran poemas en llingua asturiana”.
Amplió les critiques en Facebook
La cosa nun quedó ehí, yá que’l profesor universitariu siguió coles critiques nel grupu de Facebook “destinado a recoger y comentar todo cuanto en el presente siglo contribuye a la vigencia de Emilio Alarcos Llorach, tanto en su aspecto vital y humano como en su condición de filólogo, poeta y pensado”. Asina refirióse al nuesu idioma como “constructo artificial que nadie habla y que tanto denostó Emilio Alarcos, lo que le costó insultos y sinsabores”.
Tamién apuntó que nun s’arrepentía de nada de lo que dixo nel actu y inclusive atrevióse a insultar al vicealcalde d’Uviéu, presente nel mesmu, Roberto Sánchez Ramos ‘Rivi’, al que tachó de “apologeta de la llingua”. Por último, tamién prohíbe nel grupu “cualquier uso o difusión del acto o de cualquier otro en que el nombre de Alarcos Llorach se vea mezclado con las actividades de ese invento del asturiano... una puta mentira que se aprovecha de la gente de bien y beneficia a políticos y filólogos paletos”.
Estes pallabres provocaron una repercusión amplia nes redes sociales, con una reaición unánime contra la postura y les pallabres faltoses de Miguel Alarcos sobre la llingua asturiana.
Más de 1.400 firmes d’apoyu a Menéndez
El pidimientu de Menéndez ta dirixíu a Estensión Universitaria de la Universidá d’Uviéu y al Conceyu d’Uviéu. “Paezme vergoñoso que, partiendo d'estes idees sobre la diversidá llingüística, la Cátedra Emilio Alarcos reciba subvenciones del Ayuntamientu d'Uvieu, y que la propia Universidá d’Uvieu nun condene’l mensaxe d’un profesor qu’atenta contra la conciencia llingüística de munchos falantes del Principáu. Con esta recoyida de firmes  lo únicu que se quier ye dexar constancia de que negámonos a que siga censurándose la llingua asturiana dende los órganos de poder y dende la Universidá d'Uviéu”, afirma la poeta, qu’asegura que-y entró la murnia “al oyer les pallabres de Miguel Alarcos. Frustráronme y fixéronme sentir que, como nel Franquismu, sigue tando prohibío o  velao espresase na llingua qu’unu tien como suya”.
L’apoyu a esta propuesta ta siendo importante, yá que yá nel momentu de redactar esta noticia llevaba 1.447 firmes de sofitu. Pue accedese a esti pidimientu en Chage.org calcando equí.
Negóse a falar en ‘Naguando’
Naciu Varillas, presentador de ‘Naguando’, l’espaciu n’asturianu de ‘El tren de RPA’, convidó a Miguel Alarcos a falar nel so programa, ufierta que’l profesor universitariu refugó.
“Declaraciones xenófobes”
El Conseyu d'Estudiantes y les Asamblees d'Estudiantes de la Universidá d’Uviéu nun tardaron n’asoleyar un comunicáu tres conocer les declaraciones de Miguel Alarcos, que calificaron de “xenófobes”. “Creemos que namás un inorante con fondos sentimientos d’odiu puede llamar ‘paletu’ a daquién por utilizar una llingua, creyéndose superior”, continúen, pa depués afirmar que “esti señor ye una vergoña pa la filoloxía, pal departamentu de Filoloxía Clásica y Románica y pal conxuntu de la Universidá d’Uviéu”.
Por esti motivu, señalen que’l rectoráu “debiera non solo dar públicamente la so opinión del asuntu, sinón entamar un procesu sancionador contra Miguel Alarcos énte la enorme falta de respetu a les y los estudiantes falantes, a la llingua asturiana y a los mesmos Estatutos de la Universidá”. D’igual forma, anuncien que van llevar el casu énte’l Defensor Universitariu.
Fonte: Asturies.com

3 comentarios:

  1. Dellos nun son quien a enterase que Franco morrió va cuarenta años.

    ResponderEliminar
  2. Esti alarcos como'l tontu y el borrachu diz lo que tien nel papu.
    Vaya ganes de protagonismu.

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.