10/1/11

Televisión per internet pa divulgar el gallegu


Linguagalega.tv emite desde hace un mes y tiene su sede en el municipio

FRAN G. SAS - MOAÑA La productora Acuarela Comunicación, que tiene su sede en Moaña, acaba de lanzar un canal de televisión a través de internet, mediante el sistema de vídeos bajo demanda, con el objetivo de producir contenidos que promocionen el uso y conocimiento de la lengua propia de Galicia y su cultura. El canal se denomina Linguagalega.tv y el responsable de la productora, Xan Leira, asegura que buscan que la programación “reflicta as diversas accións de promoción da lingua galega que se desenvolven dende as administracións públicas, así como contemplar a participación dos colectivos máis implicados no proceso de normalización”. No en vano la página web, que inició sus emisiones el 23 de noviembre y se presentó el 27 en la feria Culturgal, cuenta con el apoyo de la Secretaría Xeral de Política Lingüística y con los departamentos de Normalización de la Universidade de Vigo y de la Deputación da Coruña.
En un mes ya han recibido más de 3.000 entradas, “o que supón un éxito, porque aínda estamos comezando e apenas fixemos promoción”, destaca Leira. En este sentido, valora las críticas positivas recibidas sobre la calidad de los programas emitidos y el diseño de la web. En realidad Linguagalega.tv se divide en cuatro canales menores. Los dos primeros, llamados “Lingua, cámara, acción!” y “A lingua na sociedade” ponen un acento especial en el idioma de la comunidad, mientras que los otros dos canales: “Lembranzas e reflexións” y “Falemos de...” se centran en la divulgación del patrimonio cultural gallego. “Queremos amosar o uso da lingua en todos os ambientes da sociedade e que esta web se convirta nun recurso educativo en Galicia”, indica Xan Leira.
El nivel de producción de contenidos es una media de un vídeo estrenado por cada semana de emisión.

Muy usado en la red
El uso del gallego en internet prestigia el idioma. Leira es consciente de que, pese a lo que se percibe entre las nuevas generaciones de O Morrazo, esta lengua es muy utilizada en la red. “O galego é un dos 50 idiomas do mundo máis empregados na internet e isto se debe a que hai moita xente que escribe nesta lingua e a prolífica cultura do país”, explica. A esto habría que añadir la ventaja que supone en la red su similitud con el portugués.

Linguagalega.tv busca extender ese comportamiento lingüístico en la red al conjunto de la sociedad en la vida real. Pero, de rebote, también difunde el idioma al resto del Mundo, pues ya han visto el canal muchos usuarios de Europa, América Latina e incluso Australia.

Fonte: FarodeVigo.es

3 comentarios:

  1. Y en Asturies ¿qué facemos pola llingua? La peroposición frontal del gobiernu d'Areces (meyor lleer PSOE+I.XUNÍA) a la oficialidá nun tien que ser motivu pa no faer coses d'esti estilu n'Asturies pala promoción y la defensa del asturianu frente al gallegu que ta invadiendu l'occidente y galleguizándolu.

    ResponderEliminar
  2. Sr. Areces ¿porqué non?...10 de enero de 2011, 16:19

    ¿Porqué'l señor Areces nun atiende y nun quier oyir les múltiples demandes de la mayoría los ciudadanos asturianos que clamen en pro de la llingua? señor xestor mayor astur: Oficialidá del asturianu ya, ye urxente y necesariu antes de perder otra vegada el tren.

    ResponderEliminar
  3. Collaciu o collacia ye bono d'entender; el "señor" aludíu nel comentariu de riba cree que ye infalible, que ye un dios superintelixente (y tragón, eso asúmelo bien), que ta nel conocimientu total de la verdá suprema, que representa a los asturianos pero enxamás piensa nos mismos nin tien necesidá d'ello, que fae la so voluntá y el que venga detrás na prósima llexisllatura qu'afale tantu si ye del Psoe como si ye de fora del mesmu esto ye exerciendu la política de tierra quemá (que se x.... per non dexalu repetir otra vegada na poltrona'l mandu que tanto-y presta), ye'l xefín absolutu del cotarru políticu ensín que naide diga na pol miedu a non salir n'a foto, nin tampoco IX que tán agradecíos de les poques migaxes que garren na mesa. Ansí que de oficialidá de la llingua nada de nada, nin agora nin dempués ¿entendisti?

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.