14/6/16

La GVA demana ‘resposta i solució’ a l'hospital NISA per discriminar el valencià

RedactaVeu / València.

Al gener del 2016 el pacient valencià Francesc Puertes va patir discriminació lingüística per parlar valencià a l'hospital Nisa 9 d'Octubre de València, un cas que va destapar La Veu. El metge del servei de traumatologia José Manuel Nebot Rodrigo “es va negar a atendre el pacient Francesc Puertes, en la consulta, perquè parlava valencià”.

Ara la Conselleria de Sanitat Universal i Salut Pública ha traslladat la queixa de la Plataforma per la Llengua a la gerència de centre sanitari. En l'escrit del subsecretari de la Conselleria de Sanitat, Ricard Campos, es demana a l'hospital privat que done “resposta i solució al ciutadà afectat”. Igualment s'ha informat la Direcció General de Política Lingüística sobre la “discriminació” per usar el valencià en una visita a l'hospital Nisa de Valencia, per un prejudici ideològic del metge José Manuel Nebot.

El portaveu de Plataforma per la Llengua, Manuel Carceller, ha declarat que “ens congratulem de la gestió de la Generalitat Valenciana en la defensa dels drets lingüístics del valencià. Negar l'atenció sanitària a un ciutadà per parlar el valencià és un cas de discriminació que va en contra de la legalitat de l'Estatut d'Autonomia valencià, de la Llei d'Ús i Ensenyament del Valencià (LUEV) i fins i tot de l'article 14 de la Constitució Espanyola”. El valencià és llengua pròpia al territori valencià, i tots els ciutadans tenen dret a conèixer-lo i a usar-lo oralment i per escrit, tant en les relacions privades com en les relacions amb instàncies públiques.

Fonte: La Veu del País Valencià

19 comentarios:

  1. ¿Però no hi ha bilingüisme o només en monolingüisme del valencià o millor dit del català? perquè la veritat és que València fa molt temps que va ser colonitzada pel català i de valencià res de res. A veure, llavors que algú ens expliqui on rau el aconflicto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No dissimulis, si fas servir el traductor de Google, no ets català.

      Eliminar
  2. Vaya por dios, paecer qu'en tolos sitios cuecen fabes y en Valencia tamién, solo que fabes catalanes.

    ResponderEliminar
  3. Ye una violación de los drechos humanos del paciente.

    ResponderEliminar
  4. un asturianu universal15 de junio de 2016, 9:28

    Agora ye que la llingua española o castellana yá nun ye oficial nel territoriu español, o ye que yá discriminamos tamién lo que que ye de toos nós, esto ye el españoles, síamos valencianos, estremeños, gallegos, o asturianos?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Amb tants "asturians" com veig per aquí no m'estranya que la llengua asturiana no sigui oficial, ni s'ensenyi a l'escola, ni es parli a RTPA, ni es trobi als quioscos...

      Eliminar
  5. ¿Billingüismu? nun sé, si llevo'l coche al taller y el mecánicu fálame n'español, llevar ensin iguar?, si'l médicu fálame n'unu de los sos dos idiomes oficiales, voi ensin que me consulte? dacuando buscamos tres pies al gatu saltándonos la llegalidá solo porque no nos gusta algo, solo porque nun tamos d'alcuerdu en daqué... ¡democracia, señores!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si a més de llegir, voleu entendre el que llegiu, sabreu que el metge castellà va negar l'atenció perquè no va voler entendre el pacient valencià.

      Democràcia sí, imbecilitat no; mentida menys.

      Eliminar
  6. Dalgunos falen munchu d'acoyíes, d'inmigración, de solidaridá, d'arrogancia, etc pero son incapaces d'aceptar y de respetar lo nueso, lo d'equí, lo de dientro, lo nueso de siempres, escaecer que Valencia tien dos lengua oficiales y non solo una, escaecen los principios democráticos. Tratar de forzar la máquina a ver si estropiase y ruémpese. Dalgunos ye lo que busquen y asina van tar muncho más a gustu.

    ResponderEliminar
  7. Si en Valencia fala'l catalán entós en Cataluña fala'l valencianu? esti galimatías nun tienen remediu.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A la Wikipedia t'ho expliquen molt bé. Només cal que tinguis una mínima inquietud intel·lectual i ho miris. Inclús t'ho expliquen en la llengua important per als asturians: el castellà.

      Eliminar
  8. Pa Luis Alberto, toles colonizaciones, tamién la de la llingua, ye permala y aporta conflictos.

    ResponderEliminar
  9. *colonizaciones llingüístiques modernes*

    ResponderEliminar
  10. Damos demasiada importancia a coses que nun la tienen, esto ye, ganes d'amoriar la perdiz.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Exacte. Millor preocupar-se per la sidrina i el futbol mentre els joves emigren i els nens estudien en castellà.

      Eliminar
  11. Hai coses más importantes en qu'afitase, collacios.

    ResponderEliminar
  12. ¿Ye que nun ye importante la colonización llingüística" forzosa ya invasora?

    ResponderEliminar
  13. Sí,pero en tolos sentíos y direcciones.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Especialment quan us toquen el "vostre" castellà. Que a alguns asturians la submissió us ha fet traïdors.

      Eliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.