26/9/14

El Hobbit n'asturianu sedrá la novedá lliteraria d'esti 2014

Ediciones Terrier entama nes redos sociales a facer anuncia de la so apaición pa Navidaes

   Una versión en llingua asturiana que ta preparando Ediciones Terrier de la obra de J.R.R. Tolkien, EL Hobbit, coincidiendo cola presencia nos cines de la tercer parte de la saga cinematográfica d'esti llibru, va ser la novedá cimera de los llanzamientos que van entamar a producise en cuantes que se resuelvan les subenciones pala edición en llingua asturiana nesti entamu de la seronda. La edición n'asturianu de la obra de Tolkien tien como traductor a Miguel Gallego, cola revisión d'Andrés Fernández, y a Carlos Argüelles como responsable de les illustraciones que van facer compaña a esta nueva edición de la hestoria que precedió a El Señor de los Aniellos.

   L'entamu nel pasáu Día d'Asturies d'una páxina oficial en Facebook foi l'anuncia pública de qu'Ediciones Terrier ta trabayando nuna edición d'El Hobbit en llingua asturiana, que va a espublizase nes Navidaes pero que va poer reservase nes llibreríes dende'l mes de payares.

   La obra de J.R.R. Tolkien va amestar una nueva llingua a la bayura na que s'atopa tornáu, dando entamu al mundu d'El Señor de los Aniellos, y lleváu al cine con munchu ésitu durante los caberos años.    
                                                                              Fonte: asturnews.com
Más información: Páxina en Facebook del llibru

2 comentarios:

  1. Ye una magnífica noticia y bien esperada por ciertu.

    ResponderEliminar
  2. Perbona páxina del llibru "El Hobbit" en Facebook.

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.