21/3/11

Mentires sobre la llingua vasca


"La falta de médicos es general en el Estado. Aquí echan la culpa al euskera. ¿Y en Madrid?", critican.

n. lauzirika Gasteiz

En la Asociación Para la Promoción del Uso del Euskera en la Sanidad (OEE) no sorprende la hostilidad del consejero Rafael Bengoa hacia el binomio euskera-calidad, "puesto que parece estar convencido de lo contrario, de que, a diferencia de cualquier otra lengua, el euskera es una especie de virus que limita la capacidad mental de la humanidad".
Desde este colectivo censuran que siguiendo el camino trazado por el PP y el PSOE, "y con la imprescindible colaboración de sus medios afines, principalmente de Vocento", el consejero de Sanidad se ha prodigado en declaraciones que afirman que el euskera dificulta la contratación de personal cualificado, o lo que es aún más inquietante, contribuye a la escasez de personal médico en Osakidetza. "Claro que tiene por maestro al mismo lehendakari López que afirma preferir un cirujano que sepa operar a otro que sepa euskera, como si saber euskera suprimiese los conocimientos de cirugía y, por supuesto, ignorando que no hay un solo cirujano en Osakidetza a quien se exija saber euskera. También parece ignorar que el mejor cirujano del mundo no puede trabajar en Osakidetza si no sabe español, pues es requisito ineludible para cualquier puesto", censuran.

Cualificación Este colectivo de profesionales se refiere a la colección de falsedades en relación a que el euskera daña la provisión de servicios sanitarios. "De este modo, Bengoa, López y Vocento han conseguido que muchos ciudadanos vascos crean la falsedad de que el euskera tiene la culpa de la falta de médicos o que provoca que los que se contratan estén peor cualificados. Ningún dato avala tales mensajes, sino más bien lo contrario. La falta de médicos es un problema generado por el PP y PSOE desde el Gobierno español y que ocurre en todo el Estado, no solo en Euskadi. "Ningún puesto de pediatra o de médico de familia ha quedado sin cubrir en las oposiciones de Osakidetza. La valoración del euskera en la selección facilita la elección de personal con un plus de capacidad que mejora la relación con los usuarios y, así, la calidad de los servicios, con un coste menor para el ciudadano", reconocen.

Desprecio Cuando se trata del euskera, "el Departamento de Sanidad y los medios afines" no solo se despreocupan de las necesidades comunicativas de una parte de la población, sino que ignoran el exitoso esfuerzo de miles de trabajadores. Porque son muchos miles los ciudadanos que han acreditado el nivel de euskera correspondiente, a menudo, gracias a un importante esfuerzo personal.

No contentos con ello, denuncian desde la Asociación, hacen una lectura etnicista invertida que resucita viejos fantasmas, dando a entender que la valoración del conocimiento de euskera es una alfombra roja para los euskaldunes nativos en su acceso a Osakidetza, mientras que, por el contrario, cierra o dificulta el acceso al empleo público a la mayor parte de la población, que no tiene el euskera por lengua materna.

Ningún dato soporta esa visión. "Es evidente que de la mayoría de los miles de trabajadores que acreditan los niveles de euskera tienen el castellano por lengua materna. Se trata de ciudadanos que han demostrado mayor capacidad, disposición o han tenido mejores ocasiones para acercarse a los requerimientos. También se ignora que muchos de los trabajadores de Osakidetza que no han acreditado el perfil tienen el euskera por lengua materna, ya que lengua materna y perfil lingüístico son cosas distintas. Además, no reconocen a muchos trabajadores que se han esforzado por hacer del euskera una lengua de trabajo.

Fonte: Deia

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.