26/2/10

El Sporting llucirá'l topónimu Xixón nel pantalón


El castellanu va tener mayor visibilidá al situase na camiseta y a un tamañu mui superior.

El Conceyu de Xixón y el Sporting llegaron a un alcuerdu p’ampliar el so contratu de patrociniu por cuatro años más por un importe de 400.000 euros, la temporada 2010-2011; 450.000, la siguiente; y 600.000, les dos caberes d’esti ciclu. En total 2.050.000 euros por llucir la marca turística nueva de la ciudá na camiseta y nel pantalón, cola novedá de que, per primer vegada, va haber un espaciu pal topónimu tradicional.

Esti espaciu, por contra, va ser más bien pequeñu: na parte frontal del pantalón xunto col escudu del Sporting. Mentes, la camiseta va mantener el topónimu en castellanu enriba de la publicidá del Principáu, tamién nesta llingua.

L’alcuerdu col Conceyu de Xixón tamién trai consigo’l repartu de 200 entraes por partíu ente los clubes de fútbol base de la ciudá y la disputa d’un amistosu en pretemporada na que la recaldación va ser completa pa l’Asociación de Clubes de Fútbol Base de Xixón

Fonte: Infoasturies

3 comentarios:

  1. Ye una cantidá perimportante que sal del erariu públicu o seya del Conceyu de Xixón, de toos y toes seyan aficionaos o no. Podrá vese en cualquier puntu xeográficu y en toes les televisiones el topónimu de Xixón n'asturianu y en castellanu. Tá bien... con reparos.

    ResponderEliminar
  2. Tamién luciránlu tolos equipos inferiores -2ª B, femenino, xuveniles, infantiles, benxamines- del Sporting. Too ye bono pal conceyu Xixón.

    ResponderEliminar
  3. solo queda que lu digan y pongan na tve-1,tve-2,a-3, tele-5, tv3(que bien q dicen otro topónimos:Ourense,Sanxenxo,...),cuatro.... y na tpa... que muncho poner Gijón/Xixón pero siempre dicen Gijón.Sicasí cuando'l topónimu ye Llaviana/Laviana, Lluanco/Luanco o Rusecu/Rioseco siempre esbillen el segundu---¿tendran los/les presentadores-reporteros dalguna mena de paralís cerebral que-yos torga dicir el topónimu n'asturianu?El casu Rusecu/Rioseco tuvo gracia.Pa les campanaes de nuechevieya-que fonon en Rusecu-Sobrescobiu-, como tienen la zuna de nun dicir nunca'l topónimu n'asturianu, enfotaronse en dicir Rioseco, Rioseco... ye dicir qu'allugaron les campanaes en Rioseco-Riosa...Tan como tapinos.

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.