El Xulgáu refuga'l recursu del abogáu del Principáu Xurde Blanco escontra una denegación d'un permisu llaboral por solicitalu en llingua asturiana. El Xulgáu de lo Contencioso-Alministrativo númberu 3 d'Uviéu refugó ayeri'l recursu del xurista de l'Alministración autonómica, Xurde Blanco, escontra la denegación d'un permisu llaboral que solicitó por tar escritu n'asturianu, puesto que "nun tien drechu a rellacionase cola Alministración del Principáu na llingua asturiana, cuando actúa na so condición de funcionariu".
El Gobiernu del Principáu unvió una nota de prensa na qu'informaba de la decisión xudicial, añediendo que, según la sentencia, "el comportamientu del funcionariu que presentó'l contenciosu paez movese pol únicu interés d'interferir nel bon funcionamientu de l'Alministración". Amás, afirma qu'el mesmu xuez cuenta que "l'actitú del funcionariu, inorando una instrucción de los sos superiores, debió dar llugar a una "correición disciplinaria".
La sentencia dexa claro, según el Principáu, que Xurde Blanco Puente "nun tien drechu a rellacionase cola Alministración del Principáu na llingua asturiana, cuando actúa na so condición de funcionariu", y que l'Alministración del Principáu d'Asturies en nengún momentu "dio-y un tratu desigual", como él denunciara.
Asina, recuerda que "l'entamu d'esti conflictu remóntase a xunetu del 2006, cuando'l Direutor Xeneral de Rellaciones Institucionales y del Serviciu Xurídicu unvió una circular a tol personal del Serviciu Xurídicu dando instrucciones pa que'l personal de la Dirección, y específicamente los lletraos, utilicen la llingua castellana nos escritos oficiales que se redauten". "Según recueye la sentencia esta cuestión desconozla abierta y flagrantemente" el funcionariu demandante, "nuna actitú que pretende menospreciar el principiu d'autoridá de los sos superiores".
Nel fallu del Xulgáu Contenciosu Alministrativu nº 3 d'Uviéu recuéyese tamién una valoración sobro la conducta del recurrente que, según diz, "apaez teñíu por notes que definen la mala fe procesal" y "paez movese col únicu interés d'interferir nel bon funcionamientu de l'Alministración, pa la qu'empresta los sos servicios, y a que'l so interés tien d'atender, con llealtá y honradez".
L'Alministración autonómica entiende que "per cuarta vegada, escláriase que la forma alministrativa de proceder foi la correuta y non se conculcó nengún derechu". "L'actitú del Gobiernu del Principáu d'Asturies foi siempres de respetu y cumplimientu de la Llei d'usu y promoción del bable/asturianu, onde s'establez el drechu de los ciudadanos a dirixise n'asturianu a l'Alministración autonómica", añedió. "Otra cuestión ye, tal que señala'l maxistráu, lo que pretendía'l demandante, una y bones", señala citando la sentencia, "nun puede invocar una previsión llegal establecida pa los ciudadanos y non puramente pa el que caltien una rellación estatutaria cola Alministración a la qu'empresta los sos servicios".
Dende'l Gobiernu asturianu llaméntase que "actitúes individuales como les d'esti funcionariu, que recurrió hasta a la descalificación personal de les persones que nel so día dictaron a la instrucción interna d'usu del castellán nos escritos oficiales, contribuyan a poner n'entedichu l'actuación de l'Alministración y a xenerar tracamundiu ente la población asturiana".
El Gobiernu del Principáu unvió una nota de prensa na qu'informaba de la decisión xudicial, añediendo que, según la sentencia, "el comportamientu del funcionariu que presentó'l contenciosu paez movese pol únicu interés d'interferir nel bon funcionamientu de l'Alministración". Amás, afirma qu'el mesmu xuez cuenta que "l'actitú del funcionariu, inorando una instrucción de los sos superiores, debió dar llugar a una "correición disciplinaria".
La sentencia dexa claro, según el Principáu, que Xurde Blanco Puente "nun tien drechu a rellacionase cola Alministración del Principáu na llingua asturiana, cuando actúa na so condición de funcionariu", y que l'Alministración del Principáu d'Asturies en nengún momentu "dio-y un tratu desigual", como él denunciara.
Asina, recuerda que "l'entamu d'esti conflictu remóntase a xunetu del 2006, cuando'l Direutor Xeneral de Rellaciones Institucionales y del Serviciu Xurídicu unvió una circular a tol personal del Serviciu Xurídicu dando instrucciones pa que'l personal de la Dirección, y específicamente los lletraos, utilicen la llingua castellana nos escritos oficiales que se redauten". "Según recueye la sentencia esta cuestión desconozla abierta y flagrantemente" el funcionariu demandante, "nuna actitú que pretende menospreciar el principiu d'autoridá de los sos superiores".
Nel fallu del Xulgáu Contenciosu Alministrativu nº 3 d'Uviéu recuéyese tamién una valoración sobro la conducta del recurrente que, según diz, "apaez teñíu por notes que definen la mala fe procesal" y "paez movese col únicu interés d'interferir nel bon funcionamientu de l'Alministración, pa la qu'empresta los sos servicios, y a que'l so interés tien d'atender, con llealtá y honradez".
L'Alministración autonómica entiende que "per cuarta vegada, escláriase que la forma alministrativa de proceder foi la correuta y non se conculcó nengún derechu". "L'actitú del Gobiernu del Principáu d'Asturies foi siempres de respetu y cumplimientu de la Llei d'usu y promoción del bable/asturianu, onde s'establez el drechu de los ciudadanos a dirixise n'asturianu a l'Alministración autonómica", añedió. "Otra cuestión ye, tal que señala'l maxistráu, lo que pretendía'l demandante, una y bones", señala citando la sentencia, "nun puede invocar una previsión llegal establecida pa los ciudadanos y non puramente pa el que caltien una rellación estatutaria cola Alministración a la qu'empresta los sos servicios".
Dende'l Gobiernu asturianu llaméntase que "actitúes individuales como les d'esti funcionariu, que recurrió hasta a la descalificación personal de les persones que nel so día dictaron a la instrucción interna d'usu del castellán nos escritos oficiales, contribuyan a poner n'entedichu l'actuación de l'Alministración y a xenerar tracamundiu ente la población asturiana".
Fonte: Europa Press
El Gobiernu del Principáu d'Asturies ta escontra'l asturianu por principiu. con esti amigu non tamos necesitaos d'enemigo. Tán meyor en Cuba y Venezuela faciendo viaxes de "negocios" y gastando bien les perres que nun tien. Qué llistinos son los nuesos políticos.
ResponderEliminar