9/6/14

Denuncien que dos policies del CNP van retenir un jove per parlar català

Els fets es van registrar a l'estació de tren de Figueres


ERC de Caldes de Malavella ha denunciat a través d'un comunicat que un jove va ser retingut per dos agents del Cos Nacional de Policia per parlar en català. Segons el comunicat, els fets van succeir el dimecres al matí, a l’estació de tren de Figueres, quan a un noi que respon a les inicials I.C.B. va ser requerit per una parella d’agents del Cos de Policia Nacional que els hi mostrés el DNI.

"El jove va respondre en català que no el duia a sobre però que els podia donar el número perquè el comprovessin. Els agents li van exigir que el jove, que vestia amb un jersei independentista, parlés en espanyol, però ell va continuar parlant en català", detalla el comunicat.

 Així mateix, segons ERC de Caldes, els agents l'haurien "forçat" a acompanyar-los fins el cotxe policial estacionat fora de l’estació de tren de Figueres. A l’interior del vehicle, els dos agents l'haurien interrogat sobre la seva "ideologia" així com van insistir que enraonés en espanyol. Finalment, la situació va acabar després que els dos agents comprovessin la identitat de I.C.B, i el van deixar sortir del cotxe policial. 
ERC Caldes denuncia que "el jove va estar sacsejat i maltractat verbalment, i que els insults també anaven dirigits contra Catalunya, els catalans i la llengua catalana, així com els independentistes".
Fonte: Nació Digital

13 comentarios:

  1. ¿Ye un xove radical? ¿Son policíes radicales? ¿Quiçen lo ye más? ¿El xoven no sabía español o nun quería falalu? ¿Los policíes nun sabíen catalá? ¿Quién ye más culpable? Radicalismu tres radicalismu. Permala solución.

    ResponderEliminar
  2. Ye un abusu policial. El xoven falaba na so llingua, oficial en Cataluña.

    ResponderEliminar
  3. Amigu Daniel, en Cataluña el catalá ye COOFICIAL col español ¿o non?, nun hai que pasase de llistinos.

    ResponderEliminar
  4. Paez que Daniel desconoz o nun sabe (va ser rusu o mozambiqueñu por casu) que'l policía -nun escaezamos qu'ende yera l'autoridá- falaba na de dambos, porque los dos son españoles. Toy con Indaleciu en que ye radicalismu puru y duru, y mayor por parte del nuevu.

    ResponderEliminar
  5. ERC fixéronse los amos y señores de too haber y creáu en tierres catalanes a cuenta y gracies al Mas y al Duran. Dientro pocu xuben al éter.

    ResponderEliminar
  6. Amic plurinònim, com que veig que no saps què vol dir bilingüisme, t'ho ensenyaré:

    A Catalunya, qualsevol persona pot dirigir-se a qualsevol persona, entitat o administració en qualsevol de les dues llengües cooficials. I això vol dir que qualsevol persona, entitat o administració ha d'atendre a qualsevol persona, independentment de la llengüa per la que ha optat en comunicar-se.

    El que practiqueu a Asturies no és bilingüisme sinó monolingüisme de submissió. I així us va.

    ResponderEliminar
  7. El billingüismu desequilibráu d'asturies lleva a l'asimilación llingüística del asturianu pola llingua dominante castellana. Ye asina.

    ResponderEliminar
  8. David, el castellán ye la llingua de toos (castellanos, andaluces, valencianos, gallegos vascos, canarios, extremeños, riojanos, catalanes..., y l'asturianu tamién lo ye de los asturianos.

    ResponderEliminar
  9. Prendes, veig que la meva lliçó sobre què és el bilingüisme ha caigut en sac foradat perquè no has entès res.

    Potser és que no vols aprendre i ja et va bé viure en la ignorància?

    ResponderEliminar
  10. No hay mayor ciego que aquel que no quiere ver, eso es lo les pasa a muchos, ¿eh Gimeno?

    ResponderEliminar
  11. La represión ye escontra tou lo que güela a castellán o faiga referencia a español, que nun ye lo mesmo.

    ResponderEliminar
  12. L'amigu David Gimeno i Ayuso bon aficionáu al fútbol como toos, ye de los que pon la bandera constitucional, dientro de la so casa namás, canta mientres los partíos de la selección española aquel cantar que diz asina: yo soi español, español, español, pero ensín que-y oyan el so vecinos, ¡seguru!

    ResponderEliminar
  13. Plurinònim habitual, hi ha un cec pitjor que el que no vol veure; el cec que a més és imbècil i no entén el que llegeix.

    Sí, segon comentari del meu amic plurinònim, però saps per què aquí reprimim tots els castellanoparlants i tot el que faci ferum d'espanyol? Doncs perquè sou tots uns cagats que només teniu valor de parlar des de l'anonimat d'una pàgina web i no teniu nassos de sortir al carrer a manifestar-vos perquè sabeu que us podem fer pupa.

    Sí, tercer comentari del mateix boinapitecus, "seguru". Parauleta del nen Jesús.

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.