Xuan Porta
L’eusquera (euskera) ye la llingua viva más vieya de
la Xunión Europea. D’orixe desconocíu entá. Sicasí, la voluntá de la sociedá na
que s’inxerta ye tala que la so revitalización ye un fechu contrastáu. Anque nun
ye homoxénea, porque ye bultable na comunidá autónoma d’Euskadi, mui moderáu en
Navarra y negativu nel País Vascu francés. El vascu pasó del estereotipu
folclóricu rural a ser la llingua d’usu d’una sociedá moderna. La diversidá
europea ye un estímulu pa la sobrevivencia y la promoción del eusquera. La
voluntá de los vascos de falala y escribila ye quién a vencer toles torgues y
resistencies y debolar los pilancos. Son conscientes que como toles llingües,
la de so fai parte de l’ayalga cultural de la humanidá. Ye amás la hestoria
viva d’un pueblu, sofitada pola Carta Europea de les Llingües Minoritaries. Asina
ye un grande esfuerciu’l que se fai na educación pública d’Euskadi, dando
escedencies pagues qu’aporten a los trés años a los mayestros pa qu’alquieran
conocencia fluyida y empleguen l’idioma. Poro, les edaes más moces son les que
más utilicen l’idioma en tol País Vascu (Euskal Herria), algamando cuasi la
metada los que tienen competencia llingüística dicá los 24 años. L’usu del
eusquera xorreció ente los grupos d’edá menores de 50 años na comunidá autónoma
vasca y ente los menores de 35 en
Navarra y País Vascu francés. Dizse que’l presupuestu del Gobiernu vascu al
eusquera ye mayor que’l de la totalidá de la Conseyería d’Educación y Cultura del
Principáu d’Asturies. Qu’una llingua ensin parientes averaos tan estremada como
l’eusquera tire p’alantre con tanta fuercia ha sirvir como estímulu pa da-y más
puxu a la normalización del asturianu, abondo más fácil y averáu al castellanu,
dende les alministraciones asturianes. Y sobremanera a la declaración de la so
oficialidá dende la Xunta Xeneral, pa torgar la perda de la mayor ayalga
inmaterial del nuesu pueblu. Nun ye enforma con cellebrar una Selmana de les
Lletres Asturianes al añu. Hai de fomentar procesos de normalización efeutivos tol tiempu porque fálase tolos díes y ye un
drechu llingüísticu, amás d’un patrimoniu cimeru pal futuru.
Fonte: Asturias24
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.