22/12/11

Cuasi 10 millones de persones falen catalán

Casi 10 millones de persones saben hablar catalán
Han aumentado en 500.000 en los últimos 10 años, según un informe de Xarxa Cruscat del IEC

En los últimos diez años la población de los territorios de lengua catalana ha crecido un 20%, coincidiendo con la última oleada migratoria. Pese ello, las personas que saben hablar catalán han aumentado en 500.000, lo que supone que ya son casi 10 millones de personas (42.000 de ellas, de la Franja), el 70% de habitantes de los territorios de lengua catalana(13,6 millones). Con estas cifras, el catalán se consolida como una lengua de demografía mediana entre las cien más habladas del mundo. Son datos que se desprenden del Informe sobre la llengua catalana(2010), elaborado por la Xarxa CRUSCAT del Institut d'Estudis Catalans (IEC), por encargo del Observatori de la Llengua Catalana. Según los responsables del informe, "la lengua catalana no se puede considerar minoritaria, sino que sus hablantes tienen derecho a un trato igualitario entre las lenguas del Estado y de Europa, que sólo puede ser negado por prejuicios políticos sin justificación democrática". Miquel Àngel Pradilla, director de la Xarxa CRUSCAT, considera que "en los territorios en los que la coyuntura política se ha mostrado favorable al catalán, como Andorra, Catalunya y Baleares, esta lengua se mantiene o avanza; mientras que en el País Valencià, donde el continuismo institucional prolonga una política pretendidamente igualitarista que no prioriza la lengua histórica y territorial, existe un retroceso del catalán".

El informe también observa una evolución favorable de los conocimientos en catalán y castellano, que se debe al "gran esfuerzo" del sistema educativo.

DEMOGRAFÍA MEDIANA

Con estas cifras el catalán se consolida como una lengua de demografía mediana

26 comentarios:

  1. 500 millones de hispanohablantes22 de diciembre de 2011, 18:49

    Personas que hablan catalán: 10 millones (dudoso) Personas hispano o castellanoparlantes: 500 millones (según la Real Academia de la lengua) consultar Google.
    Los primeros van aumentando y aprendiendo a la fueza muchísimos obligados por ley, penalizados por persecuciones y multas, por eso lo de dudoso: es decir muchísimos catalanoparlantes a la fuerza en cuanto abandonan Cataluña o el círculo socio-económico en que se exige imperiosamente su uso, lo abandonan para siempre y no se acuerdan jamás del catalán.
    Mientras que el aprendizaje y pervivencia del español (500 millones y aumentando en todo el mundo a un ritmo increíble, 2ª lengua en los estudios de muchísimos países del mundo) es del todo natural y nadie exige ni penaliza su aprendizaje ni su uso.
    He ahí la gran diferencia y el secreto de increíble ascenso mundial.

    ResponderEliminar
  2. I aquest estudi que ens dónes, Sr 500, qui l'ha fet?

    ResponderEliminar
  3. 10 millones... no son muchos?22 de diciembre de 2011, 19:02

    David, la Real Academia de la Lengua; consulta Google, o las fuentes de la RAE que no creo que sea nada sospechosa, cosa que sí son las interesadas fuentes procatalanistas con su gran "esfuerzo" de forzoso cumplimiento en enseñanza, estamentoso oficiales, rotulaciones de todo tipo, etc, etc, bajo penalizaciones, multas y persecuciones de todo tipo (me recuerda tiempos pretéritos que muchos creíamos olvidados, pero al revés)

    ResponderEliminar
  4. no 500, ya casi como el chino...lo dice Guguel22 de diciembre de 2011, 19:07

    El español en Uzbequistan,Tadjikistan y Kajakstan sí que es natural,sí.
    En 300 años desde la fecha del inicio del Genocidio del 12 de octubre de 1492, los españoles se cargaron 50 millones de amerindios.Una pena porque ahora sus posibles descendientes y en progresión geométrica podrían aumentar muchísimo esa cifra de 500 millones.
    Eso sí, todo en nombre de la religión verdadera y de la cultura y lengua de los civilizados y no la de ellos que eran salvajes.
    Y sin imponer ni sacar la espada ni nada. Todos se apuntaron voluntariamente a dejar sus creencias y su lengua por aquellos dioses con pelo en el cuerpo a lomos de animales fabulosos.

    ResponderEliminar
  5. sí hay una ley que obliga al menos a rotular en catalán hay 200 leyes de la lengua esa fantástica de los 500 milllones de hablantes.

    ResponderEliminar
  6. 500 millones de hispanohablantes, dudoso23 de diciembre de 2011, 9:52

    Son dudosos los 10 millones pero claro, los 500 millones no lo son.
    Pues yo vivo en Cataluña y nadie me persigue ni me persiguió para que aprendiera catalán.Tampoco sé de ningun caso. Veo en comercios rótulos en español.Veo a los niños que aprenden catalán con normalidad y lo dominan perfectamente.Muchos de estos niños que son hijos de magrebies,subsaharianos,europeos del este hacen de interpretes de sus padres porque sus padres pese a llevar tiempo no saben nada de catalán y lo poco que saben es en español.
    Aquí no hay guetos lingüísticos ni círculos socioeconómicos y cada uno habla como quiere y nadie exige imperiosamente su uso.Puedes vivir perfectamente en Cataluña sin decir en tu vida ni un adéu.Conozco muchísimos casos. ¡¡Y créeme, viven!!.
    Sí que el catalán solo vale para la zona donde se habla, pero el saber no ocupa lugar, bueno a algunos parece ser que sí les ocupa o que tienen poco espacio para albergar conocimientos. Pero sales de los Pirineos hacia Europa y ¿de qué te sirve el español?.Si al menos fuera el inglés que lo habla todo el mundo, pero el español. Me gustaría ver a este "somniatruitas" intentar preguntar por una calle en Moscú y hacerlo en español. ¡Cómo parece que el español es lo más de lo más!
    Y de abandonar el catalán depende, también si no practicas inglés vas perdiendo soltura.Si vives en Cataluña y haces amigos, hay una cosa que se llama Internet y otra teléfono para hablar catalán en distancia, no hace falta estar en Cataluña para hablarlo. Igual la mentalidad del 500 millones así lo exige.Lo mismo que no hace falta estar en Inglaterra para hablar en inglés.
    El catalán también se estudia en EEUU,Alemania,... y no a la fuerza.

    ResponderEliminar
  7. Sr 500, he buscat "RAE" al Google però no em diu res de si els catalanoparlants som 10 milions o 5. A quina pàgina ho has llegit? És que jo sóc molt ignorant en aquestes coses i m'agrada aprendre'n de les persones que en sabeu.

    ResponderEliminar
  8. Catalan is the natural language of our territory. Spanish is just an imposed jargon.

    One Nation, One Language! Freedom for Catalonia!!!

    ResponderEliminar
  9. cuentos catalinos...23 de diciembre de 2011, 15:36

    Los catalanofalantes son namás que 3 millones, lo demás son cuentos catalinos.

    ResponderEliminar
  10. En realitat dels habitants de Catalunya veritables parlants i pensants en catalá som nomès tres milions i mig... ni un més i sense trampes, honradamente tota la resta son afegis falsos i això ho sabem tots.

    ResponderEliminar
  11. entonces por poner un ejemplo, en Bolivia donde la mayoría de la población es amerindia y hablan quechua,aymara y guaraní, el resto son añadidos falsos y eso lo sabemos todos.
    Lo mismo para México,Perú,Paraguay,Guatemala.....
    Entonces de esos 400 o 500 millones quedarían en 150 millones.

    ResponderEliminar
  12. Ethnologue pon que lu falen 11,2 millones y solo nes fasteres del dominiu llinguísticu catalán n'España. Nun amesta nin Andorra, Rosselló,Capcir,Conflent Alta Cerdanya,Vallespir nin l'Alguer i comarca.
    ...............................................
    Also in Algeria, Andorra, Argentina, Belgium, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Dominican Republic, France, Germany, Italy, Mexico, Switzerland, United States, Uruguay, Venezuela
    .......................................
    Oseya qu'esto dicho dellos mensaxes más p'arriba nun ye verdá:".....es decir muchísimos catalanoparlantes a la fuerza en cuanto abandonan Cataluña o el círculo socio-económico en que se exige imperiosamente su uso, lo abandonan para siempre y no se acuerdan jamás del catalán..........."


    Ethnologue:

    [cat] 11,200,000 in Spain (2006). Population total all countries: 11,530,160. Northeast, around Barcelona; Catalonia, Valencia provinces, Balearic Islands; Carche region, Murcia Province. Menorquin is Menorca. Pallarese, in Pallars. Ribagorçan from Aran Valley to south of Tamarit, and from Noguera Ribagorçana to border with Aragonese. Also in Algeria, Andorra, Argentina, Belgium, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Dominican Republic, France, Germany, Italy, Mexico, Switzerland, United States, Uruguay, Venezuela. Alternate names: Bacavès, Català, Catalán, Catalonian. Dialects: Catalan-Rousillonese (Northern Catalán), Valencian (Valenciano, Valencià), Balearic (Balear, Insular Catalan, Mallorqui, Menorqui, Eivissenc), Central Catalan, Algherese, Northwestern Catalan (Pallarese, Ribagorçan, Lleidatà, Aiguavivan). Standardized variety is literary composite of several dialects and written form is most similar to Barcelona speech. Pallarese and Ribogorçan dialects less similar to standard Catalan. Benasquese and Aiguavivan people live in isolated valleys and have distinct phonology from their neighbors. Tortosin may be more similar to Valencian. Central Catalan has 90% to 95% inherent intelligibility for speakers of Valencian (1989 R. Hall, Jr.). Lexical similarity: 87% with Italian, 85% with Portuguese and Spanish, 76% with Ladin [lld], 75% with Sardinian [src], 73% with Romanian [ron]. Classification: Indo-European, Italic, Romance, Italo-Western, Western, Gallo-Iberian, Ibero-Romance, East Iberian
    More information.

    ResponderEliminar
  13. ¡jopé!.... ¡qué tío!...

    ResponderEliminar
  14. a que no lo esperabas25 de diciembre de 2011, 11:25

    a que quedas impresionado ¿eh?

    ResponderEliminar
  15. Impresionado, sí...25 de diciembre de 2011, 20:55

    Sí, claro... de tu enorme ignorancia y lo más duro que parece te lo crees y todo. Realmente lo tuyo sí que es impresionante de verdad.

    ResponderEliminar
  16. Habló el mononeuronal25 de diciembre de 2011, 21:15

    Estoy esperando que aportes datos. Mientras tanto el único ignorante eres tu. Aporta datos fiables y veremos los que sabes. Ya te lo digo yo, NADA.

    ResponderEliminar
  17. coño, el 500 millones cambiando de nombre25 de diciembre de 2011, 21:18

    No solo no tienes datos 500 millones sino que se te han rebatido cada una de tus estadísticas de ínfulas imperiales. En todo caso debe ser que el ignorante en Ethnologue.Cuando tu hagas un tratado como el de Ethnologue podrás hablar de lo ignorante que son los demás.

    ResponderEliminar
  18. El catalán no puede competir ni de un remoto lejano conel castellano te pongas como te pongas.

    ResponderEliminar
  19. no entiendes nada, no es cuestión de competir,si no de igualdad de trato independientemente del número de hablantes....26 de diciembre de 2011, 13:33

    Y les mentires, la irrespetuosidá, la intolerancia, la imposición y el imperialismu nunca nun podrán competir cola verdá, el respetu, la toleracia, la llingua materna de les persones y la llibertá.

    ResponderEliminar
  20. ¿Fales por tí, rapaz?26 de diciembre de 2011, 19:20

    ¿Tas seguru que nun ye'l to casu? ¿Fales por tí, rapaz?

    ResponderEliminar
  21. A lo meyor ye'l to casu....27 de diciembre de 2011, 10:18

    Non,falo por ti y tolos catalonófobos y glotófagos. Vergoña había davos de llamavos asturianos tando como ta la nuesa cultura y llingua.

    ResponderEliminar
  22. a la to entruga ¿y tu más? Retruco: non.
    Daste por aludíu.......
    Tu sí que yes un probre d'espíritu, d'intelecutualidá y de cultura.

    ResponderEliminar
  23. Feliz añu nuevu 2012 a toos, tamién a los "aludios" y a los "ensin aludir" esto ye a toos y toes lo meyor.

    ResponderEliminar
  24. Bueno, bueno.... con toda esa oficialización de dialectos que ustedes han elevado a "idiomas", lo único que lograránn¡ es una colosal torre de Babel en la que nadie logrará entenderse- Les escribo desde el otro lado del charco y me muero de risa al ver que cada uno escribe en su lengua Me pregunto ¿cómo se entienden?

    A mí, y les pido mil perdones, me parece todo esto muy ridículo.

    ResponderEliminar
  25. tu sí que eres ridículo27 de enero de 2012, 11:20

    es fácil para los que somos respetuosos o plurilingües entender a los que escriben en otas lenguas.
    Te, pregunto,estos dialectos que tu dices, ¿de qué lengua son dialecto?
    Para entender lenguas que son interinteligibles entre sí solo hace falta un poco de voluntad, de respeto y de tolerancia hacia los demás. Cosas de las que tu careces además de padecer una tara ideológica(o de ignorancia o de incultura) que te impide compreder algo si no es en tu dialecto o que te hacer menospreciar todo lo que no sea tu dialecto. Efectivamente, el español o castellano también es un dialecto. Es oficial en mucho sitios pero hay sitios en que no lo es, p.e. en el sudoeste de EE UU.

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.