30/11/09

Repartíes 26.000 cartes a los Reis Magos en catalán


La Plataforma per la Llengua cellebró una fiesta na cuala un paxe real recoyerá 26.000 cartes empobinaes a los Reis Magos al traviés de les cuales los neños pidirán xuguetes en catalán, baxo’l llema Poder xugar en catalán.

La organización distribuyó estes 26.000 cartes ente colexos, ludoteques, biblioteques, ayuntamientos, casales, esplais y tiendes de Cataluña y Valencia, y na fiesta recoyeron les misives. La fiesta cellebróse nel paséu Sant Joan de Barcelona y cuntó con actividaes pa los más pequeños, como marionetes, grupos d’animación y talleres diversos. Por embargu, l’envís d’esta iniciativa va acullá y nagua por concienciar a los pás pa que merquen xuguetes con etiquetes ya instrucciones en catalán, asina como a los productores, distribuidores y vendedores pa qu’aumenten la ufierta.

Según la Plataforma per la Llengua, esisten 560 xuguetes qu’incluyen el catalán como mínimu nes instrucciones, la caxa, l’envoltoriu o na desplicación de les sos carauterístiques. La organización llamentó que namái suponen el 6% del total de la ufierta de xuguetes, anque reconoció la evolución sele pero "esperanzadora", yá que en 2007 yeren 4,8 % y nel 2008 5,4 %. El Consorci per a la Normalització Lingüística ellaboró tamién, cola collaboración de la Plataforma per la Llengua, un catálogu de xuguetes en catalán, que se repartió na folixa d’esti sábadu pasáu.

Fonte: La Vanguardia

3 comentarios:

  1. Y toes estes campañes tan costoses, los xuguetes, cartes a los Reis Magos en catalán, "embaxaes" n'el estranxeru, etc. etc. ¿les financia l'Estau español, o seya dende Madrid? nun dexa de ser un exemplu a seguir pa'l restu les autonomíes. Asturies n'esi sentíu qué ta faciendu... ¿el primu?

    ResponderEliminar
  2. Yo creo que nun facía falta financiar campaña denguna. Ye mui fácil: obligar a etiquetar nes llingües minoritaries y puntu.

    ResponderEliminar
  3. A http://www.plataforma-llengua.cat/media/assets/1483/carta_als_reiscat_joguines09.pdf teniu la carta en català. Conec els de la Plataforma i no us posarien cap problema si la vulguéssiu traduir a l'asturià... http://www.plataforma-llengua.cat/nosaltres/contacte

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.