UN BLOGUE PA FALAR DE LES LLINGÜES MINORIZAES Y ESFRUTAR DE LA LLECTURA ----------------------------------------------- "Nel idioma ta l'árbol xenealóxicu d'una nación" Samuel Johnson------------------------------
16/3/14
La llingua d'Asturies
- José Ramón García Fernández (Villaviciosa)
En respuesta a la carta publicada el 6 de los corrientes en este periódico, donde su autor niega que el bable es el idioma genuino de Asturias y se posiciona contra su promoción, le contesto con sólo cuatro testimonios de otras tantas personalidades de máxima autoridad en esta materia que no coinciden con las opiniones del autor.
"El dialecto asturiano es la lengua viva de nuestro pueblo, precioso tesoro, hijo legítimo de sólo la lengua latina", Jovellanos.
"El bable me parece una lengua entrañable por la que se descubre ternura. Tal vez despierte con las autonomías. Últimamente, he leído a algunos poetas en bable y me han gustado precisamente porque me han transmitido esa ternura, tan difícil de encontrar en la lengua castellana. Las dos lenguas españolas más dulces para la poesía son el gallego y el asturiano", Dámaso Alonso.
"Yo creo que el asturiano debe usarse, debe hacerse literatura en bable. Aunque creo que debe uniformarse porque actualmente está constituido por hablas dispersas. Yo veo su progresión posible y totalmente aceptable", Pedro Laín Entralgo.
"No hay ninguna lengua pequeña, ni insignificante. Cada idioma, sin excepción, por muy reducido que sea el número de sus hablantes, por muy modesta que sea su matriz económica y territorial, debe preservarse. Los intereses racistas y totalitarios prohíben las lenguas minoritarias. Intentan arrancar de cuajo la fuerza de los recuerdos y de las experiencias inherentes a un idioma", George Steiner, premio "Príncipe de Asturias" de Comunicación y Humanidades.
José Ramón García Fernández
Excapellán del HUCA, Villaviciosa
Fonte: La Nueva España
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
És trist que a aquestes alçades del segle XXI encara calgui insistir en veritats científiques enfront dels obscurantistes.
ResponderEliminarPer cert, m'ha fet gràcia l'acudit d'en Forges amb l'adaptació de les paraules de l'Ovidi Montllor.
Efectivamente son pallabres d'Ovidi Montllor al castellán.
ResponderEliminarEntá hai muncho camín que faer n'Asturies y munches mentalidaes medievalistes que superar. Un dolor y una cuesta arriba, anque sía mínima, que dacuando queda ensin una respuesta clara y tayante per parte de la ciudadanía que delles vegaes pasa de la tema.
ResponderEliminarTamién son bien ciertes les pallabres de Dámaso Alonso y Laín Entralgo.
ResponderEliminar