UN BLOGUE PA FALAR DE LES LLINGÜES MINORIZAES Y ESFRUTAR DE LA LLECTURA ----------------------------------------------- "Nel idioma ta l'árbol xenealóxicu d'una nación" Samuel Johnson------------------------------
1/10/13
Homenaxe a Seamus Heaney
La cultura asturiana homenaxó a Heaney, “un paisanu de los pies a la cabeza”, n'apertura de la Vagamar
Pablo R. Guardado
Xosé Nel Riesgo y Xuan Santori coincidieron na mesma opinión: Seamus Heaney, amás d’un escritor xenial, yera “un paisanu”. La Vagamar 2013 dio aniciu'l vienres con un homenaxe al irlandés, mui venceyáu a Asturies y la so cultura.
El patiu del Centru de Cultura Antiguu Institutu recibió a un públicu numberosu p’abrir esta edición, la octava yá, de la Vagamar, actividá setembrina de l’Asociación Cultural L’Arribada que va allargase a ochobre y payares. La ocasión merecíalo, yá que la primer sesión, como nun podía ser d’otra mena, consistió nun homenaxe al premiu Nobel de Lliteratura del 1995, que finó en Dublín el 30 d’agostu pasáu. Si dalguna persona acudió al actu un poco perdida sobre la importancia de la figura del escritor irlandés y la buelga que dexó n’Asturies, la vivencia personal que contó’l direutor de la Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidá Popular, Xosé Nel Riesgo –que se pue sentir al pie d’esta noticia–, esplicó de manera perfeuta’l papel importante que xugó Heaney na defensa de la cultura y la llingua asturiana, siempre de manera desinteresada.
Riesgo retrocedió a l’añu 1995, cuando “un puñáu d’asturianos mui vinculaos al mundu cultural llamáu ‘asturianista’”, que trataben de recuperar la cultura tradicional d’Asturies, llegaron a la conclusión, “tres munchos intentos fallíos”, de la necesidá de “apostar decididamente por sacar una espublización de calidá alta” tanto no físico, no visual, como nos conteníos cola participación de “xente de prestixu nel so facer”. El proyeutu yera’l de la revista ‘Asturies, memoria encesa d’un país’, de la Fundación Belenos, que suma yá 33 numberos asoleyaos. Sicasí, lo sos aniciu nun foron cenciellos y el riesgu al echala andar yera importante, cola venta de bonos de sofitu a mil duros (30 euros) que daben derechu a recibir los trés primeros numberos ensin tener la seguridá de poder llegar a sacalos.
La casualidá quixo que, nuna cena con collacios irlandeses que vivíen n’Uviéu y que trabayaben como profesores d’inglés n’academies privaes, tres tocar el tema del Nobel de Heaney y valorar la importancia del gallardón “pa un país tan pequeñu como Irlanda”, ún d’ellos “mui reservao” treslladara en privao a Riesgo que la dueña de l’academia onde él daba clase, en Salinas, yera cuñada del poeta gallardonáu en Suecia. La reaición de Riesgo foi rápida y comentó-y si sería posible que se la presentara, alcuentru que tuvo llugar pronto en Castrillón, onde Heaney pasaba periodos vacacionales. “Yo quería pidir cualquier cosa: un testu, un saludu, un poema..., pa espublizar na nuesa revista”, recordó, y la muyer, tres sentir l’oxetivos colos que nacía ‘Asturies, memoria encesa d’un país’, quedó en ponese en contautu per carta col so cuñáu. La respuesta de Heaney nun se fixo esperar, yá que, tres recibir el pidimientu per vía postal, a los 10 o 12 díes, nun duldó en ponese en contautu per teléfonu cola so familiar y ufrir de manera desinterada una serie de poemes dedicaos a Asturies qu’escribiera. Daba permisu, amás, pa la so torna al asturianu, llabor que fixo Inaciu Llope.
La sorpresa foi mayúscula, pero entovía foilo más la so presencia, ensin avisar, al actu de presentación de la revista nel Club de Prensa Asturiana de ‘La Nueva España’. Naide podía esperar que se desplazara hasta Uviéu “dende Irlanda de manera espresa” p’acudir a esti eventu y les duldes sobre si el paisanu “altu, de pelu blancu y de gafes acompañáu por una muyer” qu’entraba pola puerta yera Heaney entraron a tolos presentes. Tres certificar que yera’l Nobel de Lliteratura, Lisardo Lombardía convidólu a xubir a la mesa, “onde improvisó un discursu memorable” –que s’espublizó nel segundu númberu de ‘Asturies, memoria encesa d’un país’– nun tiempu nel que “había un ataque despidáu de fuercies vives de la Universidá d’Uviéu capitaneaes por Gustavo Bueno, Josefina Martínez y compañía” a lo tradicional. “La cultura global, la cultura universal, ye la suma de les cultures llocales”, apuntó esi día Heanay frente a un auditoriu entusiasmáu y la sorpresa de los responsables del diariu pola so presencia. Al día siguente, el Nobel irlandés foi portada de ‘La Nueva España’ con una semeya na que se-y vía visitando la rotativa del periódicu, “pero nun dicíen nada de la revista”, afirmó Riesgo.
Esa esperiencia y les próximes que viviría xunto con Heaney, llevó a Riesgo a definir al poeta como “un paisanu de los pies a la cabeza” y a “la estrella qu’illuminó” al proyeutu de la Fundación Belenos. “Él enseñóme que se pue ser mui grande ensin perder la modestia y la humildá”, finó’l direutor de la Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidá Popular.
El discursu del 2005
Xuan Xosé Sánchez Vicente encargaríase d’abrir la llectura cívica de poemes de Heaney, parte del actu que contó col acompañamientu musical de Mento Hevia. Tres él, Miguel Rojo, David Rivas y Xuan Santori, que tamién contó la so esperiencia personal, nesti casu como intérprete del irlandés mientres la so estancia n’Asturies nel 2005 pa participar na Selmana de les Lletres Asturianes. L’escritor contó delles esperiencies d’esos díes vivíes xunto col Nobel de Lliteratura, al que, al igual que Riesgo, calificó de “paisanu”, con “una sorna tan familiar, tan celta, tan de nueso...”. Tamién repasó partes del discursu que lleó nel actu principal de la Selmana –espublizáu nel númberu 26 de ‘Asturies, memoria encesa d’un país’–, nel que comparó la situación del gaélicu irlandés con respeuto al inglés a la del asturianu col castellanu, y nel qu’afirmó que “les llingües pequeñes como l’irlandés y l’asturianu merecen reconocimientu oficial”.
Aurora García Rivas y Carmen Rueda, ésta última n’inglés y castellanu, lleeron otros poemes de Heaney enantes de dar pasu a la Coral Asturiana de Gijón, qu’enantes s’encargaran d’abrir l’actu. El ‘Asturies, patria querida’ foi’l tema que zarró esti homenaxe al poeta irlandés.
Entrega de los Premios Timón
El sábadu tuvo llugar, tamién nel Centru de Cultura Antiguu Institutu, la inauguración institucional de L’Arribada, na que participaron Riesgo, el conceyal Carlos Rubiera y Roberto González-Quevedo, en representación de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA), y la entrega de los Premios Timón. Esti añu los gallardonaos foron Miguel Rojo (VII Premiu Timón p’autores en llingua asturiana y eonaviego), Gonzalo Suárez (IV Premio Timón pa escritores asturianos en castellanu) y l’Asociación Cultural Ensame Sidreru, qu’algama la primer edición del Premiu Timón de Cultura Asturiana, dirixíu a asociaciones, sociedaes y fundaciones con sede n'Asturies que tengan como fin la conservación y promoción de la identidá cultural del país y qu'empleguen la llingua asturiana nes sos actividaes. Marcos Abel Fernández, que recoyó esti últimu premiu, consistente, al igual que’l restu en pintures cerámiques realizaes pol artista plásticu xixonés Jesús Castañó, reivindicó na so intervención a la sidra como “la bebóra nacional d’Asturies” y señaló que’l so consumu nun se pue calificar como ‘botellón’.
Carlos Alba ‘Cellero’ peslló la xornada, na que tamién participó la Coral Polifónica Anselmo Solar, cola representación de ‘Llázaro de Tormes’, adaptación n’asturianu del clásicu de la lliteratura castellana.
Fonte: Asturies.com
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Merecíu y esperáu homenaxe a un xeniu de la lliteratura actual amás d'un amás d'un gran home.
ResponderEliminarPos sí, ye asina tal como dices.
ResponderEliminarBien.
ResponderEliminar