Abentar: Tirar. Achuntar: Juntar. Acotolar: Agotar algo. Aduyar: Ayudar. Alcorzar: Acortar.Badina: Poza en el río. Bagar: Tener tiempo, disponer de tiempo. Baruca: Alboroto sin urden ni concierto, griterío. Barza: Zarza. Beire: (es la traducción de cristal) Cubata,"Imos a fer-nos unos beires" por "Vamos a tomar algo". Berza: Acelga. Bislai: Mirar de reojo. Estar de medio lado. Bizietes: Mimos. Boleta: Alimoche. Borde: Hijo ilegítimo. Bozar: Atascar. Buro: Arcilla.
Cado: Refugio, madriguera, sitio donde se guarda algo o alguien. Camamila: Manzanilla. Chapurquiar: Revolver en el agua salpicando alrededor. Chugardito: Aficionado al juego. Concarar-se: Encararse, enfrentarse. Corbetera: Tapadera de ollas y pucheros.
Desaboriu: Huraño, el que huye del trato con la gente. Dorondón: Escarcha helada en los árboles.
Enta: Hacia, para, a. Esboldregar: Derrumbar, derruir, vomitar. Esbolutrar-se: Tumbarse, revolcarse. Esleir: Deshacer, disolver. Espinais: Espinacas. Estalentau o desustanziau: ababol, picha i lelo, fato, falelo, pijaito. Estozar: Despeñar, lanzar con fuerza a un animal contra el suelo o una pared para matarlo.
Faldriquera: Faltriquera, bolsillo de una prenda de vestir, saya de abuela con bolsillo. Fito fito: poco a poco. Fumarro: Cigarro. Furo: Animal no domado, fiera. Persona huraña, esquiva.
Inzensallo: Hierba, paja, madera, papel, algo seco y fácilmente combustible para encender el fuego o la hoguera. Figurativo, persona que molesta a otras.
Jolio!: Exclamación de sorpresa.
Laminar: Lamer. Lifara: Merienda, banquete extraordinario. Lorza: Pliegue que se hace en una prenda de vestir o en la carne.
Malfarcho: Contrahecho, desgarbado, tipo deformado. Mallo: Conglomerado arenisco. Tronco que se planta en la plaza del pueblo con intenciones festivas. Mandil: Manta cuadrada o rectangular de lana o cáñamo, para extenderla en el suelo en la recogida de la almendra. Marguín: Margen de las fincas. Marmita: Pozal de cinc. Mayo: Madero liso, enjabonado, colocado a modo de poste, al que secolgaba un premio o trofeo en la parte más alta.
Paco: Umbría, ladera orientada al Norte.
Plorar: Llorar.
Sanselo: tonto. Sulsir-se: Reducirse, disminuir, consumirse
Taja: Rama. Talega: Saco de lana para llevar o guardar cosas. Tardada: Fin de la tarde. Tartir: Chistar, respirar. Tellau: Tejado. Tizoniar: Remover los tizones del fuego. Tongada: Conjunto de plantas que se plantan al mismo tiempo. Torzón: Cólico a personas y animales. Toza: Parte del tronco de un árbol cortado. Trapicallo: Harapo, trapo viejo. Trepuzar: Tropezar. Triar: Separar las reses de cada dueño en un rebaño común, cortarse la leche, hacer una senda nueva pasando o dejar huellas de haber pasado.
Xambre: Enjambre. Xordo: Sordo.
Zaborrero: Poco diestro o habilidoso en un oficio. Zaforas: Persona desmañada, sucia o torpe. Zagal: Chaval. Zambra: Bulla, confunsión, desconcierto, barullo. Zapo: Sapo, persona torpe, desmañada. Zarpada: Lo que se puede coger con una mano. Ziazo: Cedazo de red metálica con agujeros grandes para limpiar. Zoqueta: Guante de madera para proteger los dedos al segar con la hoz. Zirgüello: Ciruela.
Fonte: redaragon.com |
Bien curiosu.
ResponderEliminarSí Celes que ye bien curiosu y bien guapu. Tamién ye bien guapu l'asturianu y nun llega la oficialidá que ye la madre de tolos problemes.
ResponderEliminarY l'aragonés ye oficial. L'asturianu pa cuándo?
ResponderEliminarX.A., l'aragonès no és oficial ni ha sigut mai oficial.
ResponderEliminarVa ser declarat llengua "històrica" a algunes comarques, no a tot Aragó, el 2009 però després el PP va retallar aquesta llei i va ser quan va perpetrar allò de "lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica" o LAPAPYP.