15/11/10

Pola reconocencia del catalán na X.E.

Va dellos años un mozu fixo la versión en catalán de la güeb de la X.E.. Apúrrovos un corréu lletrónicu que m'unviaron:
"Aquest lloc web és una traducció calcada, perfecta i impecable del web del Parlament Europeu feta per un jove de Lleida. Ho sembla, però no és el web oficial. El Parlament Europeu ha denunciat el plagi i vol fer-ne tancar la versió catalana. Fins ara no l'han tancat perquè s'han quedat sorpresos en comprovar les moltes visites que està rebent. Per tant, passa -si us plau- aquesta informació als teus contactes: com més visites, més possibilitats hi ha que s'ho repensin!
Web del Parlament Europeu:
http://www.europarl.cat/
Només clicant i obrint el web ja hi sumem! Tornem a demanar la teva col·laboració en favor del català. És molt senzill: Entra a la pàgina web del Parlament Europeu i clica la pestanya del català; desprès reenvia aquest missatge.
Si la visita molta gent, no n'eliminaran la versió catalana!
Llengües com el maltès -que no arriben al mig milió de parlants- tenen l'estatus de llengua oficial a Europa. En canvi el català, amb uns 9.500.000 parlants, és la desena llengua europea en importància i no té encara cap reconeixement en l'àmbit europeu. PASSA-HO als amics, sisplau !
Gràcies!
"

4 comentarios:

  1. Un voto de gracia pal xoven traductor de Lleida pol so gran olfatu y perbona voluntá. Bien fechu, rapaz.

    ResponderEliminar
  2. Los catalanes algamarán la oficialidá del catalán na X.E. al tiempu que los asturianos algamen la oficialidá del asturianu n'Asturies. Caminos llargos dambos los dos, pero de xuru con final feliz.;)

    ResponderEliminar
  3. Ta por ver quién la llogra primero... ¿faceis apuestes?.

    ResponderEliminar
  4. Toles llingües minorizaes progresen pero l'asturianu ta estancau pola falta de reconocencia oficial. Fai falta la oficialidá urxentemente, ye un tema que'l gobiernu socialista d'Asturies apoyao polos sos socios de I. Xunía niéganse a cincar o güeyar nin de lexos. Ye una pena porque tán despreciando la so gran oportunidá ...y tán a tiempu. Oficialidá de la llingua ya.

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.