Mostrando entradas con la etiqueta Ministeriu Fomentu. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Ministeriu Fomentu. Mostrar todas las entradas

11/2/13

Iniciativa pol Asturianu entrega cartes con quexes y propuestes nel Ministeriu de Fomentu y nel d’Educación


 


El Ministeriu de Fomentu niégase a usar la toponimia oficial d'Asturies
Esti llunes 11, Iniciativa pol Asturianu va entregar nes sedes del Ministeriu de Fomentu y Ministeriu d’Educación, en Madrid, cartes dirixíes a los respectivos ministros, cola fin d’amosar el refugu de la organización a la situación na quedaría la llingua asturiana d’aprobase la nueva reforma educativa, per un llau, y solicitando l'usu de la toponimia oficial nes carreteres y demás instalaciones estatales nel casu de Fomentu. Pal enseñu, dende la organización asturiana soliciten "una solución que permita que l’asignatura tea pelo menos nes mesmes condiciones nes que ta agora, que yá son bastantes males", como yá espresó la Vocalía d’Enseñu de la organización en numberoses ocasiones, asina como la reconocencia de la especialidá d'asturianu pal profesoráu.
La carta dirixida al Ministru de Fomentu reclama que’l Gobiernu d’España "cumpla col usu de la toponimia oficial nel territoriu asturianu, y anima a esti departamentu a usar l’asturianu con normalidá nes infraestructures, instalaciones estatales de tresportes, dependientes del mesmu y presentes n’Asturies: carreteres, ferrocarriles, aeropuertos, puertos, etc".
En dambos casos solicitaráse tamién a los ministerios qu'usen l'asturianu na so páxina web, "como faen col restu de llingües del estáu ya inclusive col inglés, que nun ye llingua oficial", espliquen dende la organización.

Fonte: Asturnews

27/12/12

Asturies va pidir al Ministeriu de Fomentu que replantegue la so postura al respective de la toponimia asturiana



L'Estatutu d'Autonomía del Principáu d'Asturies garantiza una protección especial pal asturianu que se desenvuelve na Llei d'Usu de 1998

La Conseyería d’Educación, Cultura y Deporte del Gobiernu del Principáu d’Asturies va poner en contactu col Ministeriu de Fomentu pa pidi-y que replantegue la so postura al respective de la toponimia oficial “teniendo en cuenta les particularidaes llingüístiques de la comunidá autónoma”, acordies cola nota unviada a los medios esti miércoles y dempués de la denuncia fecha por Iniciativa pol Asturianu pola respuesta dada por Fomentu sobre la cuestión. EL senador Jesús Iglesias ficiere una entruga per escrito a la que Fomentu respondió xustificando que nun usen la toponimia asturiana oficializada “por nun ser oficial l’asturianu”.

El Principáu quier que'l Gobiernu d'España tenga en cuenta que l'Estatutu d'Autonomía establez un réxime de protección pa la llingua asturiana, y que la Llei d'Usu y Promoción, publicada nel Boletín Oficial del Principáu d'Asturies el 28 de marzu de 1998, indica que “los topónimos de la comunidá autónoma del Principáu d'Asturies van tener la denominación oficial na so forma tradicional. Cuando un topónimu tenga usu xeneralizáu na so forma tradicional y en castellán, la denominación va poder ser billingüe”.

La conseyería decidió treslladar esti pidimientu al ministeriu tres l'anunciu del Gobiernu de nun usar la toponimia tradicional “nos indicadores de carreteres y autopistes nacionales al so pasu pola comunidá por nun ser l'asturianu una llingua oficial”, sigue la nota gubernamental.

D'esta miente, la Conseyería d'Educación, Cultura y Deporte entiende que la presencia de los topónimos tradicionales que yá fueren oficializaos nos indicadores de les autopistes y les carreteres asturianes “namás obedez al cumplimientu estrictu de la llei”. Coles mesmes, el Gobiernu destaca que la midida respuende a la necesidá de señalizar cada llugar col so correspondiente topónimu oficial.

Fonte: Asturnews

26/12/12

El Ministeriu de Fomentu refuga usar la toponimia tradicional d’Asturies pola falta d’oficialidá del idioma asturianu


El Ministeriu de Fomentu refuga usar la toponimia tradicional d’Asturies pola falta d’oficialidá del idioma


por Pablo R. Guardado

El Ministeriu de Fomentu va caltener los nomes de llugar castellanos nes nueses carreteres. Que l’idioma nun sía cooficial ye, otra vuelta, l’argumentu utilizáu pa nun usar la toponimia tradicional y despreciar asina a los asturfalantes.

Según informa’l diariu El Comercio esi miércoles, pa Fomentu “el único idioma oficial del Principado de Asturias es el idioma castellano” y, por esti motivu, nun va cumplir cola toponimia oficial, aprobada pol Gobiernu d’Asturies. Les carreteres de titularidá estatal n’Asturies de construcción nueva yá veníen despreciando la toponimia asturiana al utilizar namái la castellana, lo que llevó a Gaspar Llamazares a entrugar por esta situación nel Senáu, a lo que Fomentu respondió qu’esta forma d’actuar va continuar nel futuru. La falta d’oficialidá del idioma, como asocede cola Llei Wert, supón un pilancu difícil de superar y conderga a los asturfalantes al despreciu más absolutu.

Los pocos cartelos cola toponimia oficial que se ven n’Asturies son aquellos colocaos por autoridaes municipales y pola Alministración asturiana nes carreteres de titularidá nacional, como l’autovía nueva Uviéu-Xixón o l’Autovía Minera que xune Xixón con Mieres. El restu de víes del país, de titularidá estatal, mantendrán los nomes de llugar castellanos non oficiales en 50 conceyos tres l’aprobación por parte del Conseyu de Gobiernu de los espedientes toponímicos que recuperen los nomes de llugar tradicionales.

“Manipulen la llexislación al so favor”

Iniciativa pol Asturianu, tres conocer la noticia, aseguró que Fomentu tien que tar obligáu a utilizar la toponimia asturiana porque “sí ye oficial”. El coleutivu ciudadanu denuncia que’l ministeriu “manipula la llexislación al so favor” porque “si bien l'asturianu nun ye tovía oficial, la toponimia tradicional recuperada y aprobada pol Gobiernu d'Asturies sí que tien esi rangu y ye d'usu obligáu pa tolos estamentos públicos, incluyíu'l ministeriu que xestiona les carreteres estatales”. Los responsables de l’asociación van solicitar un conceyu col delegáu del Gobiernu estatal n’Asturies, Gabino de Lorenzo, pa tratar esti asuntu y otres cuestiones d’importancia pal idioma que dependen de Madrid.

Fonte: Asturies.com

7/2/12

El Ministeriu Fomentu vuelve a nun respetar la toponimia




L’asociación eonaviega Xeira denuncia que nun se respeta la llegalidá toponímica nel tramu Navia-Tapia de l’autopista A-8, abiertu esti sábadu. Ente los topónimos incumplíos, la capital d’El Franco, A Caridá, que tien el topónimu na so forma autóctona como única oficial dende que’l Decretu 31/2005 lu ficiere oficial xunto a otros munchos d’esti conceyu del occidente asturianu.
Xeira reclama’l cumplimientu d’esta llexislación, surdida de la Llei d’Usu del Bable/Asturianu de 1998, y recuerda que “a entrada en vigor das formas toponímicas oficiales supoñía úa adaptación progresiva en todas as señalizacióis y, por descontao, nas novas”, polo que pide a la Dirección Xeneral de Política Llingüística que tomen midíes “pra que se respete a llegalidá y se reconoza na señalización viaria un patrimonio como el nome tradicional dos nosos llugares al que por fin se ye dera el aprecio que merecía”, recuerden amás, que les lleis “tán pra cumprillas y nun hai ningúa xustificación pra qu'as autoridades desconozan úa realidá qu'é oficial dende hai sete anos”.

Fonte: asturnews