UN BLOGUE PA FALAR DE LES LLINGÜES MINORIZAES Y ESFRUTAR DE LA LLECTURA ----------------------------------------------- "Nel idioma ta l'árbol xenealóxicu d'una nación" Samuel Johnson------------------------------
25/9/12
Denuncien la falta del asturianu na web de la Casa Real
Iniciativa pol Asturianu denuncia que l’asturianu nun ta ente les llingües de la nueva web de la Casa Real
Iniciativa pol Asturianu nun entiende cómo los Príncipes pueden llevar el nome d’Asturies nel títulu y escaecer l’asturianu siempres
Iniciativa pol Asturianu fizo llegar estos díes a la Casa Real una petición pa que la páxina web de la institución use l’asturianu, yá que la versión nueva de la mesma inclúi versión nel restu de les llingües del estáu español, pero non n’asturianu. Un fechu qu’Iniciativa pol Asturianu albidra como “una marxinación de la llingua asturiana frente al restu de llingües del Reinu”. La organización unvió tamién una carta a la Fundación Príncipe d’Asturies col mesmu oxetu, yá que la so web pue lleese hasta n’once idiomes, pero non na nuesa llingua. Pide a la Fundación que s’implique “na normalización y promoción del asturianu”.
Pa Iniciativa pol Asturianu, “el fechu anómalu de que la llingua asturiana nun seya entá oficial nun quita pa que la Casa Real use l’asturianu, yá que la normativa actual obliga a les instituciones a protexer y fomentar el so usu”, recuerden.
Pa la organización ye “especialmente llamentable” qu’una institución como la Casa Real, que-y da al so heriede a la corona’l títulu de Príncipe d’Asturies, “escaeza la llingua d’esti territoriu y nun la use nunca nin na so páxina web, nin en visites de los monarques o los Príncipes a Asturies”.
Por ello Iniciativa pol Asturianu solicita a Casa Real que rectifique y ponga a disposición de los ciudadanos una versión n’asturianu de la páxina web de la institución que se diz ser representantes de tolos ciudadanos del estáu.
Fundación Príncipe d’Asturies
Tamién ye d’especial relevancia pa Iniciativa pol Asturianu que la “Fundación Príncipe de Asturias” nun use l’asturianu en nenguna de les sos actividaes y que na so páxina web nun incluya al asturianu, cuando puede lleese hasta n’once llingües distintes, y cuando la otra fundación del Príncipe, la Príncipe de Girona, inclúi una versión en catalán como páxina principal y un llogotipu billingüe en castellán y catalán, recuerden dende la organización de reivindicación llingüística.
Iniciativa pol Asturianu reclamó tamién a la Fundación Príncipe d’Asturies al traviés d’una carta al so Presidente y Director, “un cambiu nesta política de marxinación de la llingua asturiana qu’exerce la entidá”, asina como un conceyu cola Fundación “p’avanzar nestes cuestiones y que la Fundación s’implique na normalización y promoción del asturianu”.
Fonte. Asturnews
Etiquetas:
asturianu,
Casa Real,
Iniciativa pol Asturianu,
Internet,
marxinación llingüística
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
En canvi, el web del Príncep de Gal·les està en gal·lès, evidentment.
ResponderEliminarSi tuviera un mínimu de respetu pa con Asturies taríen tamién n'asturianu les webs citaes nel testu. Gracies pola información David.
ResponderEliminarapaez l'inglés que nun ye oficial que sepa yo.
ResponderEliminarY pa eso ponen un apartáu "Lenguas Cooficiales":català, euskera, galego, valencià.
L'asturianu nun apaez porque nun ye cooficial. Lo mesmo que l'aragonés.
La Casa real desconoz que l'aranés ye oficial va años y eso qu'esquien en Baqueira.
ResponderEliminar