17/6/10

La Plataforma per la Llengua repartirá mañana palombines pa desixir cine en catalán

La Plataforma per la Llengua repartirá mañana palomitas para "poner en evidencia" la situación de "desigualdad" que sufre el catalán en el cine en comparación con otras lenguas similares, según informó hoy en un comunicado.

La acción empezará a las 12 horas en la plaza Villa de Madrid de Barcelona, y durante todo el día se repartirán palomitas gratis, una manera "simpática" y "visual" de acercar a la ciudadanía el debate sobre la futura ley del cine catalán.

Se trata de hacer reflexionar a los transeúntes sobre la posibilidad que tienen de pedir palomitas en el cine en catalán o castellano, pero no de pedir en qué idioma ver la película.
Según estimaciones de la Plataforma per la Llengua, la presencia del cine en catalán en las salas no llega al 3%, una situación que en parte atribuyen a "las inercias creadas durante la dictadura de Franco".

Fonte: Europa Press

3 comentarios:

  1. desaparez l´inventu mocinos18 de junio de 2010, 23:17

    Topamos otra vegada col problema. Munches de les empreses exhibidores de filmes nun quieren pasar les cintes en catalán y prefieren facelu n'español o castellán pol sentíu comercial y de supervivencia. A les películes en catalán asiste poca xente comparau col castellán. Ye ansina, nun demos-y vueltes al asuntu. Cierren toles selmanes sales en delles pueblos y ciudades, nun ye negociu; si amás esixímosles exhibir en catalán, desaparez l'inventu.

    ResponderEliminar
  2. Sí, noi, i mira que és misteriós, eh?

    La gent veu amb tota naturalitat TV3 (primera en audiència, pel·lícules incloses), escolta RAC1 o Catalunya Ràdio (primeres en audiència), escolta música en català (omplint estadis) o va al teatre en català (més del 50% en català) però el cinema no, les películes la gent les vol en castellà.

    No serà que com que hi ha un miserable 3% de pel·lícules projectades en català, en un màxim de 12 cinemes, en sales petites i amb horaris de calavera, la gent no hi va?

    Per cert, ja fa anys que, basant-me en multitud de documents, vaig determinar que el problema no és que el cinema en català no sigui rendible -rendiment que es compensa amb les subvencions- sinó que el cinema doblat en castellà passaria de ser el 5è mercat audiovisual d'Europa al 8è; el 7è seria el mercat català. I aleshores el que no seria rendible és doblar pel·lícules... al castellà.

    Nota abans que no em diguis el que estàs pensant: el mercat audiovisual castellà NO ÉS el sudamericà. Les pel·lícules es doblen al castellà europeu i al castellà americà.

    ResponderEliminar
  3. dafechu d'alcuerdu con David. Nun va xente al cine en catalán porqué nun hai muncha ufierta(3%).Cola llei del cine en catalán de xuru dirá muncha más xente porqué habrá más cines qu'echen les películes en catalán.

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.