Mostrando entradas con la etiqueta Real Academia Galega. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Real Academia Galega. Mostrar todas las entradas

4/7/17

Nueu intentu de galleguización de los asturfalantes del ocidente

L’usu de la denomación “gallego-asturiano” pa referise a la fala aumenta la confusión a la hora de frenar les continues inxerencias de l’Academia Galega
Víctor Freixanes, nuevu presidente de la Real Academia Galega
Llucía F. Marqués
“L’asturianu tien de ser oficial n’Asturies y el gallego tamién nel Ocidente d’Asturies» Esti ye’l caberu ataque procedente del recién escoyíu presidente de la Real Academia Galega, l’escritor Xosé Luís Méndez Ferrín.
Dende hai décades la vecina Galicia vien prauticado una política d’invasión llingüística continua, facilitada pola falta de reación por parte de les autoridaes na materia asturianes, quienes non solo nun actúen con decisión sinón que yos lo ponen más fácil al camudar el tradicional nome de “la fala”, col que se conoz a la variante más ocidental del asturianu, pol más confusu y menos correchu de “gallegu asturianu”.
Afortunadamente nesta ocasión la reclamación d’oficialidá pal gallegu na fastera eonaviega fizo reacionar a representantes políticos, escritores y filólogos asturianos, que remembraron al académicu que la so petición nun tien  dala llegitimidá.
Ana Cano, espresidenta de l’Academia de la Llingua Asturiana salió al pasu de les declaraciones de Ferrín remembrando-y que les competencies en política llingüística son del Gobiernu asturianu: «L’Academia enxamás renunciará a la asturianidá de tolos conceyos d’Asturies y ta en contra de que se intente galleguizar l’Ocidente». Pa la presidenta de l’Academia, «la única mena de frenar estes inxerencies ye la oficialidá d’ambes llingües»
N’Andecha Astur son contundentes: “Dende’l mesmu istante en que francieron la xunidá llingüística asturiana, discriminando a los falantes de la fala l’ocidente col inventu’l gallegu asturianu abrieron de par en par les puertes a la galleguización. Acúsenmos de querer asturianizar Asturies, pero esti nun ye sinón l’enésimu ataque.” declaró Lola Suárez, responsable de la estaya de llingua.
Dende Izquierda Unida prefieren atacar a Ferrín en so tarrén, afalándolu a «iguar los problemes del gallegu dientro les sos llendes oficiales», y añaden que «de continuar la política de Lola Suárez tendrá problemes más graves de los que ocupase que del Ocidente d’Asturies».
Finalmente, Consuelo Vega, de la Oficina de política Lligüística precisa que «ye una manifestación cultural y lingüística asturiana nel sen históricu y social del términu», n’alusión a la crítica de Ferrín que denunció la intención de «asturianizar el gallegu d’Asturies».                                                                                  Fonte: infoasturies.com

9/5/13

La RTPA nun da cobertoria a la XXXIV Selmana de les Lletres Asturianes

 XDLA llamenta la  falta de cobertoria a la Selmana de les Lletres Asturianes pola RTPA

Nin cobertoria, nin oficialidá,  nin casu nengunu

La XDLA llamenta la falta de cobertoria de la RTPA a la XXXIV Selmana de les Lletres Asturianes

   Un siguimientu insuficiente dafechu. La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) ye crítica cola cobertoria fecha pola RTPA al XXXIV Selmana de les Lletres Asturianes, sobre manera del Día de les Lletres Asturianes.

   El coleutivu cívicu, que considera l’ente públicu de comunicación daqué básicu pa da-y visibilidá al idioma, destacaba nel ‘Informe sobre l’usu del asturianu en RTPA 2013’, presentáu’l mes pasáu, que na edición del 2012 de la Selmana de les Lletres “nun se retresmitió la Xunta Estraordinaria de l’Academia de la Llingua Asturiana per TPA” y que la presencia mediática nos informativos de les actividaes programaes nestes xornaes “foi cuasi nula”. “Desgraciadamente, la XDLA tien que denunciar que la situación d’anguaño foi la mesma”, afirmen.

   Tres estudiar bien les emisiones de les ediciones distintes de ‘TPA Noticias’, la organización que trabaya na defensa del idioma rellata que los sos responsables nun consideraron “noticiables la salida a la cai de dellos llibros nel nuestru idioma que les editoriales del país publicaron coincidiendo cola fecha, mentes que dalgunos actos entamaos pol mesmu Gobiernu d’Asturies nin siquier foron noticia na emisora pública, dalgo que contradiz los postulaos colos que naz cualquier mediu de comunicación públicu y que pon en dulda la supuesta visibilidá que quier da-y l’Alministración al nuestru idioma, que nun lu promociona nos sos propios medios de comunicación”. La situación ye entá más grave si se centra nel vienres 3 de mayu, Día de les Lletres Asturianes, cuando l’informativu de TPA nin siquiera citó la celebración d’esta xornada y del Día del Llibru n’Asturianu. Por contra, sí dio cobertoria a un concursu de corte de xamón enmarcáu na ‘Feria de Abril’ de Piloña, según apunta la XDLA. “L’anécdota muestra l’apegu a la cultura y al idioma que tienen los directores d’informativos y programadores de RTPA”, apunten.

   L'exemplu de Galicia y la TVG:  La XDLA tampoco nun entiende que nun se fixera nengún especial sobre la vida y obra de Nené Losada Rico, autora a la que se dedicó la XXXIV Selmana de les Lletres, más teniendo en cuenta que yera la primer vegada que l’ente públicu de comunicación tenía n’archivu entrevistes feches, tanto pa la radio como pa la televisión, al escritor protagonista de la celebración. Al respeuto, el coleutivu cívicu pon l’exemplu de Galicia y a la so canal pública, la TVG, que va programar un documental sobre la vida y obra del autor homenaxáu, Roberto Vidal Bolaño, con motivu del Día das Letras Galegas, que se celebra’l 17 d’esti mes. “Amás, la web de la CRTVG abrió una sección onde los usuarios puen acceder al material audiovisual del que dispón l’archivu de CRTVG sobre l’autor homenaxáu, y la Radio Galega lleva selmanes emitiendo una programación especial pa conmemorar el 150 aniversariu de la publicación de ‘Cantares Gallegos’, de Rosalía de Castro. Too esto contrasta cola RTPA, que nun dedicó nin una pieza en ‘TPA Noticias’ a informar sobre quién yera Nené Losada”, critica la organización.

   D’igual forma, l’actu de la Real Academia Galega va retresmitise en direuto, dalgo que nun asocede n’Asturies col de l’Academia de la Llingua Asturiana; tampoco col actu institucional de la Xunta Xeneral nel que los parllamentarios lleen testos na llingua del país. L’únicu xestu reseñable, n’opinión de la XDLA, ye la emisión el sábadu pela nueche, en diferío, del actu poéticu-musical ‘Biltar’, que tuvo llugar nel Centru Niemeyer el martes.

   Fonte:  Asturies.com

7/7/12

Cuasi 90 escolinos de 22 países deprenden gallegu nel branu


Case 90 alumnos de 22 países aprenden galego nos cursos de verán dá Academia.

Ou presidente dá RAG, Xosé Luís Méndez Ferrín, acudiu á presentación oficial na sede dá institución

Escrito por: manuel rei

Había unha vez unha polaca, unha chilena, unha brasileira e unha portuguesa que falaban galego entre elas. Monika, Sandra, Cecilia e Martina son catro dos 86 alumnos de 22 países que asisten este mes á XXV edición dos cursos de verán de lingua e cultura galegas para estranxeiros. Onte tivo lugar na sede da Real Academia Galega, na Coruña, a presentación oficial, coa presenza do presidente da institución, Xosé Luís Méndez Ferrín. Os estudantes xa levan dende o día 2 acudindo ás clases en Santiago de Compostela, que rematarán o día 27. Durante este tempo, ademais das leccións teóricas e prácticas, os alumnos empaparanse da cultura do país visitando vilas como Allariz, Celanova ou Fisterra.

Fonte: La Voz de Galicia