18/10/10

Llingua, cultura y desendolcu


JOSEP BAELLA ISANTA

Les llengües són l'ADN de les diferents cultures; una manera de parlar porta implícita tota la càrrega genètica i la manera de ser, de treballar i d'entendre el món d'una cultura.

Cultura castellana, llengua castellana; cultura catalana, llengua catalana; cultura anglesa, llengua anglesa; cultura alemanya, llengua alemanya, etc. Hi ha cultures al món amb un nivell de desenvolupament molt per sobre d'altres. Generen més riquesa i són receptores d'immigració. Si aquests immigrants s'integren en el país que l'acull (aprenent-ne l'idioma i altres aspectes), a mitjà termini es converteixen en un ciutadà més del país acollidor.

Per contra, si aquesta immigració no aprèn la llengua, no absorbeix la cultura i no s'integra, el resultat és el que tots coneixem. Catalunya, malgrat que no té un estat propi, és un país acollidor. De les quatre cultures esmentades, clarament n'hi ha una que hauria de fer un esforç més gran d'integració quan s'emigra, ja sigui als EUA o a Catalunya, entre d'altres. Per contra, els països receptors d'immigració, tenen el deure i l'obligació de facilitar el coneixement de la llengua i de la cultura del país als nouvinguts. No fer-ho comportarà els riscos de la guetització i el subdesenvolupament.

Fonte: Avui

9 comentarios:

  1. Cultura asturiana,llingua asturiana.N'Asturies nos años 50 y 60 nun se podia enseñar asturianu non solo a los emigrantes, tampoco a los asturianos.Mediu sieglu depués tamos igual.Eso fai que los asturfalantes seyan minoría(400 mil) nuna población d' 1,1 millones.Si non guetos, lo que provoca la desigualdá de drechos pa unos y pa otros seya fractura social.Y llingüísticamente l'amestáu, el pasu previu a la despaición del idioma.

    ResponderEliminar
  2. oficialización de l'asturianu18 de octubre de 2010, 13:48

    El casu d'Alemania ye notoriu pola falta de planes reales y afayaízos d'integración de los turcos y de munches otres cultures y persones. Asturies tien un problema cola no oficialización o reconocencia oficial a tolos efeutos de la llingua asturiana o seya billingüismu castellán/asturianu.

    ResponderEliminar
  3. Asturies ye una murnia esceición nun estáu onde hai 5 llingües oficiales. La oficialidá de la nuesa llingua nun pue esperar más tiempu, pol so grau d'amenaza.

    ResponderEliminar
  4. ¿cultura castellana, lengua castellana? ¿pero este tío de dónde ha salido? ¿qué tienen que ver culturalmente Carlos Slim y un pastor soriano? Ya basta de simplificaciones y de adscripciones metafísicas a comunidades imaginadas. Ya basta de usar metáforas falsas y peligrosas (el ADN de los pueblos) ¿qué pasa que si no hablas catalán no eres catalán? ¿si no hablas español no eres español? Afortunadamente la identidad cultural va mucho más allá de este nazismo forzoso.

    ResponderEliminar
  5. es que releo el artículo y no doy crédito. Para convertirse en ciudadano no basta con trabajar hasta deslomarse para levantar ese país que tan generosamente "los acoge", no; sólo si aprenden su lengua y "otros aspectos" podrán convertirse en ciudadanos A MEDIO PLAZO!!! (idéntica propuesta a la del PP) además ¿qué "otros aspectos" son esos? ¿la cultura local? ¿castellers y barça en cataluña? ¿leer el marca y pegar a la mujer en España? lo dicho neonazismo puro.

    ResponderEliminar
  6. ¿Surrealismu o realidá?18 de octubre de 2010, 22:26

    ¿Ye surrealismu puru ya duru, surrealismu estrapolau, o realidá? Testu íntegru aparecíu el sábado 16 na noticia de la páxina 33 del diariu LNE d'Ovieu/Xixón: "EL PSC SE DESMARCA DE LAS MULTAS POR NO ROTULAR EN CATALÁN. El PSC se desmarca de las multas lingüísticas en su programa para las elecciones y apuesta por el "fomento" de la lengua catalana, pero no desde "la coacción ni el enfrentamiento". Sin embargo, el partido no se propone cambiar la ley de política lingüística para suprimir las multas a los comerciantes que no rotulen sus megocios en catalán, sino que quiere replantear la manera de abordar el asunto, recurriendo a las sanciones como último recurso." Entrúgome/entrugo si ye un mal suañu o ye la dura realidá o ye más de lo mesmu escontra el verdaero billingüismu, o tien razón l'autor de la carta al direutor del mesmu di tamién nel mesmu periodicu que diz pallabres testuales "... .En Cataluña será más de lo mismo. Ya sea el PSC, CiU o EB, nada cambiará allí. Continuará el enfermizo nacionalismo/separatista y sedicioso cargándose el idioma español, la bandera nacional y todo cuanto se refiera a España, todo ello con la venia del Ejecutivo. ..." Entruga del millón ¿ye toa la verdá o cómo ye l'asunto de les multes? tamos llistos pa deprender la práutica n'usu en Cataluña pal futuru billingüismu que vien n'Asturies cola prósima oficialidá de la llingua asturiana.

    ResponderEliminar
  7. realidá sorrealista19 de octubre de 2010, 14:57

    Les multes son por nun poner los cartelos fixos en catalán, non por ponelos en castellanu(creyo).
    ¿qué partíu ye EB?
    Y n'Asturies más de lo mesmo, ya seya PSOE,PP,...continaran cargándose la llingua asturiana y la cultura asturiana.
    ¿por qué el nacionalismo/separatista ha de ser enfermizu?

    ResponderEliminar
  8. Diz l'anterior collaboraor que les multes son por nunponer los cartelos fixos en catalán non poor ponelos en castellanu... ¿ye una disculpa llegal? ¿y la llibertá d'espresión? ¿ye que'l castellanu (billingüismu constitucional)o cualquier otra llingua non tien drechu a usase, a espresase, a falase, y a escribise si nun apaez el catalán como impreciscindible y pernecesariu? ¿tamos otra vegada nuna dictaura llingüística de signu contrariu? Per cualquier llau nel restu la península hai dabondo ensin problemes cartelos namás que notres llingües inclusu n'árabe(carniceríes, etc) o en catalán mesmamente sin tar obligáu a rotular primeru en castallenau poe llei ni por obligación ni baxu dengún apremiu de denuncia y ni multa. Aparte destes premises, tamos totalmente d'alcuerdu el nacionalismu nun tien que ser enfermizu, tien que ser racional, seriu, y razonáu, cinrcunstancia que poques vegaes vese.

    ResponderEliminar
  9. Sí,pero nuna sociedá na que conviven dos llingües(o más),una llingua A con tol aparatu estatal y toles perres,medios comunicación,estáu,.. tres d'ella y otra llingua B(minorizada y minoritaria comparada cola A y hasta va poco perseguida y que a dalgún entovía-y prestaría desaniciala de la Tierra)que ye la llingua propia d'esi territoriu, que nun tien toles posibilidaes pal so desenrrollu... pos ye normal qu'esista una discriminación positiva pa con esa llingua B.

    ResponderEliminar

Los comentarios tán pendientes de moderación. Espublizaránse lo primero dable.