Mostrando entradas con la etiqueta llingua propia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta llingua propia. Mostrar todas las entradas

12/4/16

La programació de la nova RTVV serà íntegrament en valencià

L'esborrany de llei de la nova corporació de radiotelevisió garantirà el visionat dels seus productes en aquesta llengua, tant el contingut propi com l'adquirit


L'esborrany de la proposició de llei sobre la nova corporació de radiotelevisió valenciana avança i ja s'han començat a conèixer alguns detalls. Segons explica El Mundo, la nova televisió oferirà tots els continguts en valencià, tant els d'elaboració pròpia (informatius, debats, magazins), com els encarregats a productores valencianes, com els films estrangers adquirits.

D'aquesta manera, es preveu destinar el 35% del temps d'emissió anual a la difusió d'obres audiovisuals i cinematogràfiques de productes "valencians i independents i de producció original en valencià", segons destaca el mateix diari. Pel que fa als continguts comprats a l'estranger, que ja venen amb la versió original i doblada al castellà, s'hi afegiria també el doblatge en valencià. A més de dinamitzar el sector del doblatge al País Valencià, en crisi des de fa temps, l'espectador tindrà la possibilitat d'elegir el valencià entre les llengües de visionat del film.

Es preveu aprovar l'esborrany de llei, al qual ja han tingut accés els partits parlamentaris, els propers mesos per tal que la nova RTVV emeta amb aquestes directrius abans d'acabar l'any. La idea amb què treballa la comissió que elabora l'esborrany és tenir dos canals de televisió i dos de ràdio, però, a la vegada, també es vol buscar col·laboracions amb "serveis de ràdio i televisió locals" per a aprofitar "sinergies, reduir despeses i oferir més serveis i continguts de qualitat". La idea és, segons els impulsors de l'esborrany, donar una imatge més completa del que passa al territori.

Fonte: La Veu del País Valencià

24/2/14

Un país que té llengua pròpia té un tresor

- ÀNGELA FERRER MATÓ Organyà Girona M'he permès fer un petit canvi en la nostra dita catalana, però crec que tots els que estimen la nostra llengua acceptaran aquesta petita picardia. Catalunya des de sempre ha tingut llengua pròpia. Tots sabem que s'han trobat textos antiquíssims escrits en la nostra estimada llengua (les Homilies d'Organyà foren escrites a finals del segle XII o començaments del XIII). Al principi els nostres escriptors encara feien servir provençalismes per influència de la poesia francesa (els trobadors), però a partir del segle XV el gran escriptor Ausiàs Marc escriu català sense influència gal·la. Llavors és fàcil comprendre que tenim llengua pròpia i que és una veritat històrica que Catalunya té un tresor. Mai podríem reivindicar que som una nació pròpia, diferent i de cultura, tradicions i manera d'ésser pròpies si no tinguéssim l'aval de la llengua. També si repassem la història veiem que hem estat un país amb comtes i reis que ens han governat, i tots els que ho neguen són senzillament ignorants o mentiders (no sé què és pitjor). Cal que tots: pares, mestres, polítics i amants de la nostra terra, defensin el català com a arma contra els detractors que ens volen robar el nostre millor tresor: la llengua. I que un cop perduda podeu estar segurs que perdríem la nostra identitat i desapareixeríem com a nació que volem ser. Amb ungles i dents si cal lluitem perquè no ens sigui robada aquesta dolça, tendra i harmònica parla que hem heretat dels nostres avantpassats. Girona Fonte: Avui