UN BLOGUE PA FALAR DE LES LLINGÜES MINORIZAES Y ESFRUTAR DE LA LLECTURA ----------------------------------------------- "Nel idioma ta l'árbol xenealóxicu d'una nación" Samuel Johnson------------------------------
Mostrando entradas con la etiqueta Paradores de Turismu. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Paradores de Turismu. Mostrar todas las entradas
15/7/13
Inaugúrase’l Parador de Courias ensin respetar la toponimia oficial
por Pablo R. Guardado
Esti llunes celébrase la inauguración del Parador de Courias baxo la denominación castellana de ‘Corias’, actu nel que va tar presente’l presidente del país. La toponimia asturiana ye la única que la empresa Paradores nun respeta nel Estáu.
La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) foi’l primer coleutivu en denunciar de forma pública l’usu del topónimu ‘Corias’ en cuenta del tradicional y oficial ‘Courias’, quexa a la que tamién se sumó l’Academia de la Llingua Asturiana. Carlos Pulgar, voceru de la organización, presente güei en Courias a títulu individual, afirmó que nun recibieren respuesta de la empresa pública Paradores a les comunicaciones unviaes, al igual que tampoco del ministeriu nin de Política Llingüística, dalgo que dexa nidio’l pocu enfotu de les alministraciones de respetar la llegalidá toponímica: el nome del establecimientu hoteleru de lluxu ye ‘Parador de Corias’.
Esti casu nun ye l’únicu que se da n’Asturies, yá que’l de Xixón tampoco nun respeta’l topónimu oficial ‘Gijón/Xixón’, al igual qu’el de Cangues d’Onís, una situación que nun se da en nengún de los establecimientos asitiaos nos territorios billingües del Estáu, con dos esceiciones: el d’Argomaiz (Araba), qu’utiliza’l topónimu non oficial Argómaniz; y el de Xàbia/Jávea (Alicante), qu’usa namái’l castellanu Jávea. Na inauguración del parador asitiáu nel occidente del país acudió Javier Fernández en representación del nuesu Gobiernu y tamién taba prevista la presencia de Sofía de Grecia y del ministru d’Industria, Turismo y Energía, José Manuel Soria. Por esti motivu, los mineros dexáronse notar na zona dende primer hora coles sos protestes.
Esposición n’El Olivar
El chigre uvieín El Olivar, asitiáu na cai Escura númberu 1, acueye hasta’l 30 de xunetu la muestra ‘25 años de conciertu en cartelos’ qu’entamó la XDLA coincidiendo col vixésimoquintu aniversariu del Conciertu pola Oficialidá. Nella pueden vese caún de los cartelos de les venticinco ediciones d’esti eventu.
Semeya de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana.
Fonte: Asturies.com
Etiquetas:
asturianu,
Courias,
discriminación llingüística,
Paradores de Turismu,
toponimia,
XDLA
28/6/13
L'ALLA pide a Paradores de Turismu qu'emplegue'l topónimu Courias nel de Cangas del Narcea
L'Academia de la Llingua Asturiana exixó a la presidenta de Paradores d'España, Ángeles Alarcó, que'l nuevo parador que va abrise en Cangas del Narcea lleve'l nome de Courias, como ta aprobao oficialmente, y non el de Corias.
Asina, reclámase'l "cumplimientu de la llegalidá vixente en materia de Toponimia n'Asturies, ente la próxima inauguración del Parador de Courias, nel conceyu de Cangas del Narcea".
Nuna nota prensa, l'Academia diz venir "siguiendo con preocupación les noticies relatives a la denominación del nuevu Parador de Courias en Cangas del Narcea". Nesti sen la Institución dirixóse a la presidenta de Paradores de Turismu d'España, Ángeles Alarcó Canosa, "col envís de que se cumplan les lleis que cinquen al usu de la Toponimia n'Asturies. Esto ye: la Llei 1/1998 de 23 de marzu d'usu y promoción del asturianu, el decretu 98/2002 de 18 de xunetu pel que s'afita'l procedimientu de recuperación y fixación de la toponimia asturiana y el decretu 89/2008 de 3 de setiembre pel que se determinen los topónimos oficiales del Conceyu de Cangas del Narcea".
Fonte: Europa Press
23/6/13
Denuncien que'l Parador de Courias nun usa la toponimia oficial n'asturianu
Fonte: Asturnews
Suscribirse a:
Entradas (Atom)