Mostrando entradas con la etiqueta branu. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta branu. Mostrar todas las entradas

4/5/15

La gala del IX Premiu al Meyor Cantar va celebrase nos primeros meses de branu


Xunu o xunetu. Éses son les feches que remana la Conseyería d’Educación, Cultura y Deporte pa la celebración de la gala del IX Premiu al Meyor Cantar. Les bases de la edición d’esti añu daránse a conocer nes selmanes próximes.
La gala del Premiu al Meyor Cantar desendolcóse toos estos años nos meses de febreru y marzu, coincidiendo cola cercanía col Día Internacional de la Llingua Materna (21 de febreru), pero esti añu la fecha retrasóse nun primer momentu hasta la Selmana de les Lletres Asturianes, que da aniciu’l sábadu. Sicasí, según confirmó a Asturies.com la direutora xeneral de Política Llingüística, Ana María Fueyo, l’eventu nel que s’escueye al meyor cantar en llingua asturiana o gallego-asturiano del añu anterior va celebrase finalmente en xunu o xunetu pa nun sobrecargar d’actividaes la Selmana de les Lletres y dar la relevancia necesaria al concursu musical.
Les bases de la novena edición del Premiu al Meyor Cantar daránse a conocer nes selmanes próximes, asina como la fecha definitiva de la gala. L’añu pasáu ésta tuvo llugar nel xixonés Teatru de la Llaboral el 14 de marzu, resultando ganador el tema n’eonaviego ‘Volviche’, de la Banda Gaitas El Trasno, de Cuaña.
Na semeya, actuación d'El Trasno na edición última del Premiu al Meyor Cantar.
Fonte: Asturies.com

21/7/14

Les viñetes d'Efrén D'Andrés

Sorpresa de turista (¿asturianu?) en Xapón.
Fonte: Asturies.com
L'humor nel branu asturianu nun tien fronteres.

17/7/09

LLECTURES DE BRANU




Vamos facer un repasín por dellos llibros que podemos meter nel paxu la playa o na mochila d'escursión, pa esfrutar cola nuesa llingua esti branu. Fáciles de lleer en cualesquier llugar. Hai éstos y munchos más. Pa entamar:

¡Pa echar unes rises!. Antoloxía del monólogu modernu. VV.AA., ed. Trabe.
Dellos autores faen esta modernización del monólogu asturianu, actualizáu a los nuesos tiempos, con gran éxitu de llectores, pa mexate...
Y nun ye picardía.... Montserrat Garnacho, ed. Trabe (edición billingüe).
Un trabayu de recoyida oral de esta autora, acompangáu de les illustraciones del pintor Inocencio Urbina, onde nos amuesa un garrapiellu de cosadielles picardioses d'una mena mui prestosa pa buscar la solución.

Si mos presta aprovechar el bon tiempu pa conocer la xeografía del país cola pareya o tola familia, mete-y na mochila'l llibru:

21 rutes de senderismu per Asturies. Bertu Ordiales y Guillermo César Ruiz, ed. Trabe.
Una riestra d'escursiones pel país, con fiches básiques del tiempu, percorríu, dificultá, accesu, etc, amás cunta con un glosariu de les especies de flora y fauna n'Asturies col nome autóctonu, xunto perbones semeyes y un estilu personal na descripción de les rutes mui afayadizu.

Unos clásicos que nun falten, p'atopar nes biblioteques pues tán catalogaos como agotaos na so edición:
Hestoria Universal de Paniceiros. Xuan Bello, ed. Ambitu.
Ún de los llibros más afamaos de la moderna lliteratura asturiana d'ún los escritores de mayor éxitu. Una hestoria intimista d'un mediu que se desanicia.
Muyeres que cuenten (Antoloxía de narrativa escrita per muyeres). VV.AA., ed. Trabe.
Rellatos curtios d'una esbilla de siete escritores asturianes, incluyida la desapaecida María Teresa González, que ye una ayalga de la nuesa lliteratura.

Los nomes de las cousas. Nené Losada Rico, ed. Trabe.

Un migayu de la meyor poesía.N'alcordanza de la decana de les Lletres Asturianes, que mos dexara esti añu. Poesía de calter.

Y pa finar una de les tornes n'asturianu más encamentaes:
El Principín (A. de Saint-Exupéry). Torna de Xosé Lluis García Arias,ed. Academia de la Llingua Asturiana.

¡BONES LLETRES DE BRANU!