Mostrando entradas con la etiqueta Seamus Heaney. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Seamus Heaney. Mostrar todas las entradas

28/7/14

Autores irlandeses n'asturianu, protagonistes güei de les Xornaes Lliteraries del Arcu Atlánticu

Les Xornaes Lliteraries nel Arcu Atlánticu dedíquense esta tarde, dende les 19:30 hores, a los autores irlandeses que se puen atopar n'asturianu Oscar Wilde, Maria Edgeworth, James Joyce, John Millington Synge y Seamus Heaney.
Seamus Heaney
   La Carpa Arcu Lliterariu asitiada nel Puertu Deportivu de Xixón acueye esta tarde delles actividaes venceyaes a los escritores irlandeses n'asturianu.

   De 19:30 a 21:30 hores informaráse de les obres publicaes en traducción al asturianu de los escritores irlandeses Oscar Wilde, Maria Edgeworth, James Joyce y John Millington Synge. L'actividá va acompañase con conteníu audiuvisual sobre los autores y los llugares que transitaron lliterariamente. D'Oscar Wilde, la pieza teatral La importancia de ser severu y los relatos La pantasma de Canterville y El crime de Lord Arthur Saville. De Maria Edgeworth, la novela El castiellu la rentona. De James Joyce, el relatu Los muertos. De John Millington Synge, la obra Isles d'Aran. L'actividá va acompañase con conteníu audiuvisual sobre los autores y los llugares que transitaron lliterariamente.

   Dende les 21:30 hores va desendolcase l'actividá propia Seamus Heaney n'asturianu Poemes de "Luz eléctrica" a cargu de Xuan Santori.

   L'escritor y profesor irlandés,Seamus Heaney (1939 - 2013) nació nel condáu de Derrey. Vióse afectáu pola violencia ente católicos y protestantes nel Ulster. La so poesía allúgase nos contextos físicos y rurales de la infancia, con una gran flexibilidá rítimica y un llinguaxe intensu. Autor tamién d'ensayos de crítica lliteraria, recibió'l Premiu Nobel en 1995. Mui venceyáu a Asturies, dio en 2005 el so apoyu a la oficialidá de la llingua asturiana.

   Sobre la obra de Seamus Heaney y los poemes de Luz eléctrica falará’l tamién escritor Xuan Santori, qu’igualmente cuntará la so esperiencia personal como intérprete del irlandés mientres la so estancia n’Asturies, nel 2005, pa participar na Selmana de les Lletres Asturianes.
Fonte:  InfoAsturies.net

6/6/14

Festival Arcu Atlánticu de Gijón/Xixón

 
Seamus Heaney

Nes xornaes lliteraries analizaráse obra d'autores irlandeses traducío al asturianu (del 25 de xunetu al 3 d'agostu)


Símbolo de la cultura de Irlanda, pais invitado al Festival Arcu Atlánticu 2014

    En 2014 el Ayuntamiento de Gijón/Xixón quiere que sea Irlanda el país representado en el Festival Arcu Atlánticu y Cork la ciudad invitada a este festival, por sus vínculos históricos con Gijón/Xixón y Asturias.
   Uno de los lazos más simbólicos y emotivos entre Asturias e Irlanda está representado por el poeta Seamus Heaney, el escritor del condado de Derry y Premio Nobel de literatura en 1995, ha sido un poeta comprometido con su tierra irlandesa y, también, con Asturias. Su cuñada Anne Devlin fue durante muchos años profesora de inglés en Salinas, una villa costera cercana a Gijón y Heaney ha sido invitado de honor de encuentros culturales promovidos por los escritores en lengua asturiana.
    La última vez que visitó Asturias en abril del 2013, el escritor declaraba:   «Cuando miro por la ventanilla del avión la línea de acantilados de Asturias me siento como en casa», «El paisaje asturiano es similar al de Irlanda y tanto en Irlanda como en Asturias conviven una cultura regional con otra imperial, la cultura irlandesa y la cultura inglesa». Una parte de su obra la realizó en Asturias.
    Su poema «Cantares de Asturias», son unas cantigas a esta tierra que tanto quería. 
                               Por la tarde, gaviotas in excelsis
                              Subían y bajaban por el aire como monaguillos
                              Con sus quiebros rápidos y velas y respuestas
                              En la solemne penumbra catedralicia llena de ecos
                              De la lejana Compostela, stela, stela.
    Seamus Heaney  falleció el pasado mes de agosto de 2013 a los 74 años de edad.
    Nes Xornaes Lliteraries del Festival Arcu Atlánticu falaráse de les obres d’autores irlandeses que tán traducíes a la nuesa llingua.  Asina, analizaránse dellos títulos d’escritores como Oscar Wilde, Maria Edgeworth, James Joyce,  John Millington Synge o Seamus Heaney.
Fonte: xornaes lliteraries.wordpress.com

1/10/13

Homenaxe a Seamus Heaney

La cultura asturiana homenaxó a Heaney, “un paisanu de los pies a la cabeza”, n'apertura de la Vagamar
Pablo R. Guardado Xosé Nel Riesgo y Xuan Santori coincidieron na mesma opinión: Seamus Heaney, amás d’un escritor xenial, yera “un paisanu”. La Vagamar 2013 dio aniciu'l vienres con un homenaxe al irlandés, mui venceyáu a Asturies y la so cultura. El patiu del Centru de Cultura Antiguu Institutu recibió a un públicu numberosu p’abrir esta edición, la octava yá, de la Vagamar, actividá setembrina de l’Asociación Cultural L’Arribada que va allargase a ochobre y payares. La ocasión merecíalo, yá que la primer sesión, como nun podía ser d’otra mena, consistió nun homenaxe al premiu Nobel de Lliteratura del 1995, que finó en Dublín el 30 d’agostu pasáu. Si dalguna persona acudió al actu un poco perdida sobre la importancia de la figura del escritor irlandés y la buelga que dexó n’Asturies, la vivencia personal que contó’l direutor de la Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidá Popular, Xosé Nel Riesgo –que se pue sentir al pie d’esta noticia–, esplicó de manera perfeuta’l papel importante que xugó Heaney na defensa de la cultura y la llingua asturiana, siempre de manera desinteresada. Riesgo retrocedió a l’añu 1995, cuando “un puñáu d’asturianos mui vinculaos al mundu cultural llamáu ‘asturianista’”, que trataben de recuperar la cultura tradicional d’Asturies, llegaron a la conclusión, “tres munchos intentos fallíos”, de la necesidá de “apostar decididamente por sacar una espublización de calidá alta” tanto no físico, no visual, como nos conteníos cola participación de “xente de prestixu nel so facer”. El proyeutu yera’l de la revista ‘Asturies, memoria encesa d’un país’, de la Fundación Belenos, que suma yá 33 numberos asoleyaos. Sicasí, lo sos aniciu nun foron cenciellos y el riesgu al echala andar yera importante, cola venta de bonos de sofitu a mil duros (30 euros) que daben derechu a recibir los trés primeros numberos ensin tener la seguridá de poder llegar a sacalos. La casualidá quixo que, nuna cena con collacios irlandeses que vivíen n’Uviéu y que trabayaben como profesores d’inglés n’academies privaes, tres tocar el tema del Nobel de Heaney y valorar la importancia del gallardón “pa un país tan pequeñu como Irlanda”, ún d’ellos “mui reservao” treslladara en privao a Riesgo que la dueña de l’academia onde él daba clase, en Salinas, yera cuñada del poeta gallardonáu en Suecia. La reaición de Riesgo foi rápida y comentó-y si sería posible que se la presentara, alcuentru que tuvo llugar pronto en Castrillón, onde Heaney pasaba periodos vacacionales. “Yo quería pidir cualquier cosa: un testu, un saludu, un poema..., pa espublizar na nuesa revista”, recordó, y la muyer, tres sentir l’oxetivos colos que nacía ‘Asturies, memoria encesa d’un país’, quedó en ponese en contautu per carta col so cuñáu. La respuesta de Heaney nun se fixo esperar, yá que, tres recibir el pidimientu per vía postal, a los 10 o 12 díes, nun duldó en ponese en contautu per teléfonu cola so familiar y ufrir de manera desinterada una serie de poemes dedicaos a Asturies qu’escribiera. Daba permisu, amás, pa la so torna al asturianu, llabor que fixo Inaciu Llope. La sorpresa foi mayúscula, pero entovía foilo más la so presencia, ensin avisar, al actu de presentación de la revista nel Club de Prensa Asturiana de ‘La Nueva España’. Naide podía esperar que se desplazara hasta Uviéu “dende Irlanda de manera espresa” p’acudir a esti eventu y les duldes sobre si el paisanu “altu, de pelu blancu y de gafes acompañáu por una muyer” qu’entraba pola puerta yera Heaney entraron a tolos presentes. Tres certificar que yera’l Nobel de Lliteratura, Lisardo Lombardía convidólu a xubir a la mesa, “onde improvisó un discursu memorable” –que s’espublizó nel segundu númberu de ‘Asturies, memoria encesa d’un país’– nun tiempu nel que “había un ataque despidáu de fuercies vives de la Universidá d’Uviéu capitaneaes por Gustavo Bueno, Josefina Martínez y compañía” a lo tradicional. “La cultura global, la cultura universal, ye la suma de les cultures llocales”, apuntó esi día Heanay frente a un auditoriu entusiasmáu y la sorpresa de los responsables del diariu pola so presencia. Al día siguente, el Nobel irlandés foi portada de ‘La Nueva España’ con una semeya na que se-y vía visitando la rotativa del periódicu, “pero nun dicíen nada de la revista”, afirmó Riesgo. Esa esperiencia y les próximes que viviría xunto con Heaney, llevó a Riesgo a definir al poeta como “un paisanu de los pies a la cabeza” y a “la estrella qu’illuminó” al proyeutu de la Fundación Belenos. “Él enseñóme que se pue ser mui grande ensin perder la modestia y la humildá”, finó’l direutor de la Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidá Popular. El discursu del 2005 Xuan Xosé Sánchez Vicente encargaríase d’abrir la llectura cívica de poemes de Heaney, parte del actu que contó col acompañamientu musical de Mento Hevia. Tres él, Miguel Rojo, David Rivas y Xuan Santori, que tamién contó la so esperiencia personal, nesti casu como intérprete del irlandés mientres la so estancia n’Asturies nel 2005 pa participar na Selmana de les Lletres Asturianes. L’escritor contó delles esperiencies d’esos díes vivíes xunto col Nobel de Lliteratura, al que, al igual que Riesgo, calificó de “paisanu”, con “una sorna tan familiar, tan celta, tan de nueso...”. Tamién repasó partes del discursu que lleó nel actu principal de la Selmana –espublizáu nel númberu 26 de ‘Asturies, memoria encesa d’un país’–, nel que comparó la situación del gaélicu irlandés con respeuto al inglés a la del asturianu col castellanu, y nel qu’afirmó que “les llingües pequeñes como l’irlandés y l’asturianu merecen reconocimientu oficial”. Aurora García Rivas y Carmen Rueda, ésta última n’inglés y castellanu, lleeron otros poemes de Heaney enantes de dar pasu a la Coral Asturiana de Gijón, qu’enantes s’encargaran d’abrir l’actu. El ‘Asturies, patria querida’ foi’l tema que zarró esti homenaxe al poeta irlandés. Entrega de los Premios Timón El sábadu tuvo llugar, tamién nel Centru de Cultura Antiguu Institutu, la inauguración institucional de L’Arribada, na que participaron Riesgo, el conceyal Carlos Rubiera y Roberto González-Quevedo, en representación de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA), y la entrega de los Premios Timón. Esti añu los gallardonaos foron Miguel Rojo (VII Premiu Timón p’autores en llingua asturiana y eonaviego), Gonzalo Suárez (IV Premio Timón pa escritores asturianos en castellanu) y l’Asociación Cultural Ensame Sidreru, qu’algama la primer edición del Premiu Timón de Cultura Asturiana, dirixíu a asociaciones, sociedaes y fundaciones con sede n'Asturies que tengan como fin la conservación y promoción de la identidá cultural del país y qu'empleguen la llingua asturiana nes sos actividaes. Marcos Abel Fernández, que recoyó esti últimu premiu, consistente, al igual que’l restu en pintures cerámiques realizaes pol artista plásticu xixonés Jesús Castañó, reivindicó na so intervención a la sidra como “la bebóra nacional d’Asturies” y señaló que’l so consumu nun se pue calificar como ‘botellón’. Carlos Alba ‘Cellero’ peslló la xornada, na que tamién participó la Coral Polifónica Anselmo Solar, cola representación de ‘Llázaro de Tormes’, adaptación n’asturianu del clásicu de la lliteratura castellana. Fonte: Asturies.com

31/3/13

El Premiu Nobel SEAMUS HEANEY va recitar nel Niemeyer

El Premiu Nobel Seamus Heaney va recitar nel Niemeyer

El poeta norirlandés (Condáu de Derry) de 72 años, Premiu Nobel

   El xueves, 4 d'abril, el "Ciclu de pallabra” del Centru Niemeyer va cumplir con una de les sos cites más destacaes, cola visita del premiu Nobel Seamus Heaney. El poeta irlandés va ser entrevistáu por Jordi Dolce -coordinador del ciclu, traductor y poeta asturianu-, nun alcuentru que se va celebrar na cúpula del centru cultural a les 20’00h. La entrada va ser llibre y gratuita hasta completar aforu, previa retirada d'invitación. Les invitaciones yá pueden retirase na receición del Centru Niemeyer y na receición de La Llaboral de Xixón.

Fonte:  Asturnews.