UN BLOGUE PA FALAR DE LES LLINGÜES MINORIZAES Y ESFRUTAR DE LA LLECTURA ----------------------------------------------- "Nel idioma ta l'árbol xenealóxicu d'una nación" Samuel Johnson------------------------------
12/6/11
Cano defende'l teatru como "ferramienta de primer orde pa normalizar l'asturianu"
L’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) entregó esti vienres nel nuevu llar social de la institución los premios de los concursos del 2011. Nel actu, Ana María Cano destacó la importancia que tien el teatru na normalización del idioma.
La presidenta de l’ALLA fixo estes declaraciones tres la entrega del premiu del Concursu de Teatru a Noel Canto Toimil pola obra ‘El facedor de gomeros’, autor mozu que tamién defendió la importancia d’esti xéneru “que lleva a los teatros a xente de toles condiciones sociales y edaes”. “El teatru n’asturianu, a parte de tener una calidá lliteraria alta, ye una ferramienta de primer orde pa normalizar l’asturianu. N’Asturies hai munchos grupos de teatru que faen representaciones en llingua asturiana y qu’atraen a muncha xente, concienciada o non, que disfruta cola obra, aplaude, ri o llora”, destacó Cano. Sicasí, llamentó qu’esti puxu que tien el teatru n’asturianu nun vaya acompañáu por una política llingüística afayadiza.
El resto de premiaos esti añu nos concursos de la instución académica foron Xabiel Fenández García, por ‘Toponimia de la parroquia de Barros (Llangréu)’ (Concursu d’Investigación de Recoyida de Material Toponímico Oral); Alberto Menéndez García, por ‘Eladio, el dinosariu que ñació ayeri’ (Concursu de Llectures pa Rapazos); y Héctor Pérez Iglesias, pol poemariu ‘La mano vacía’ (Concursu de Creación Lliteraria ‘Llorienzu Novo Mier’). Mentes recibieron un accésit el trabayu ‘Léxicu de Llaiñes, Sobrescobiu’, de Xosé Ramón Lozano Cuervo (Concursu de Recoyida Oral de Léxicu Asturianu); y ‘N’el falar de la mio tierrina de Gabino Muñiz García-Robés’, de Rafael Rodríguez Valdés (Concursu de Recoyida de Material Lliterario Escrito ‘Premiu Federico G.-Fierro Botas’). Quedaron ermos el Concursu d’Investigación Llingüística y el Concursu de Recoyida de Material Lliterario Oral.
Cano destacó tres la entrega de los premios que “pa l’Academia ye importantísimo que los autores sigan creando en llingua asturiana porque toda llingua tien que tener una lliteratura de calidá” y animó a trabayar sobre’l léxicu especialiazáu en caún de los conceyos, asina como na toponimia. Darréu, el vicepresidente Miguel Ramos Corrada presentó les espublizaciones d’esti añu d’obres ganadores de los concursos de l’ALLA d’años anteriores, menos de les que quixeren los sos responsables. “La crisis ye una torga importante”, señaló, yá que la institución nun se llibró de recortes nun presupuestu ya de por sí pequeñu.
Asina, esti añu asoleyóse, dientro de la coleición Toponimia los númberos 134 (toponimia de la parroquia de Caranga, Proaza, por Antonio Alonso de la Torre García y Francisca Iglesias Álvarez) y 135 (de les parroquies de Llavares y Villanueva, Santu Adrianu, por Jesús Fernández Fernández); de la coleición Escolín, ‘Xaime Bon y los cinco planetes’, escritu por Enrique Carballeira; de la coleición Llibrería Académica, el poemariu ‘Cuando’l mundu debala’, fechu por Beto García; y de la coleición de teatru Mázcara, ‘La fuxida’, obra de Xaviel Vilareyo.
Pa finar, la presidenta de l’ALLA dio les gracies a tolos participantes y anunció que yá tán abiertos los concursos de la edición del 2012. Pa la entrega de premios del añu qu’entra señaló qu’espera poder presentar les obres espublizaes de tolos ganadores d’esti añu, anque añadió qu’esto ye enforma complicao polos recortes presupuestarios. Nesi sen, comentó que tán pendientes por asoleyar nueve obres, una del 2009 y ocho del 2010. “Dalgunes yá tán n’imprenta y vamos teneles pa esti añu”, afirmó.
Fonte: Asturies.com
Información apurrida por Manuel
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Ta perbién, ye lo suyu ente otres coses, que defenda'l teatru n'asturianu pa normalizar la llingua pero... les movilizaciones sociales en favor de la oficialidá ¿pa cuando, Ana?
ResponderEliminarA Xulián digo-y que l'ALLA nun quier salise de la so redolada llingüísta y académicu y polo tantu nun podemos comprometela a que de pasos fora de lo que ye'l so cometiu, anque nun taría nada mal pola autoridá y relevancia que tien tantu dientro como fora del Principáu, y toos siguir.
ResponderEliminarLa intelectualidá nun puede arreyase en problemes del vulgu vulgar de la cai, Xandrín. Viven n'otru mundu más eleváu.
ResponderEliminarPos yo bien que vi cuantayá a Ana Cano,Garcia Arias,...nes manifestaciones pola llingua.¿ye que d'aquella baxaren col vulgu?
ResponderEliminarA l'Academia de la Llingua -y incumbe lo suyu, namás.
ResponderEliminar