L’Academia yá tien na cai ‘Nomes de los paises del mundu y de les sos capitales y xentilicios’, númberu 6 de los cartafueyos normativos y qu’ufre una actualización nesi tarrén.
El trabayu tien un llistáu de los 195 países pertenecientes a la ONX, amás d’otros que son independientes pero nun tán nesti organismu internacional o nun tienen reconocencia plena (Palestina, Sáḥara, Kósovu). Tamién inxertaron los nomes de países que nun siendo independientes tienen daqué representación autónoma o relevancia internacional (Cornualles, Escocia, Groenlandia). Pa la igua d’esti cartafueyu, estudiaron y esbillaron les formes más emplegaes nes llingües más averaes al asturianu (castellán, catalán y gallegu), y les más espardíes internacionalmente, como l’inglés o’l francés. A partir d’elles, el topónimu acoyóse a la espresión asturiana, respondiendo a les carauterístiques fóniques y morfolóxiques de la nuesa llingua, asina como la so ortografía (Teḥeran, Axerbaixán, Ḥong Kong, Sarayevu, El Congu, Exiptu), a la escontra d’un pequeñu númberu de casos nos que l’asturianu ellaboró una forma autóctona. Na mayoría de los casos, l’adautación al asturianu ye dende la forma orixinal, sicasí hai exotopónimos que nun s’adauten dende la so espresión orixinal, sinón dende la forma internacional que vien de la tradición llatina o dende’l inglés o’l francés; India (Bharat), Hungría (Magyar) o Croacia (Hrvstka). Nes capitales de los países optóse pola torna; 'Ciudá Llibre' (Free Town), 'San Xuan' (San Juan), 'Puertu Moresbi' (Port Moresby), o la forma ensin adautar por ser referente internacional y nun producir estrañeza; Washington. Nos cartafueyos, podemos ver que l’Academia prefier Reinu Xuníu, Estaos Xuníos d’América o Emiratos Árabes Xuníos, a ‘uníos’. Que la capital del país de los saḥarianos ye L’Aaiún, que Xerusalén ye la capital de los israelinos, mientres que Xerusalén Este ye la de los palestinos. Lo mesmo que Xakarta ye la capital d’Indonesia o que Tegucigalpa ta enllena d’honduranos. L’Academia dara-y calter oficial y definitivu a les denomaciones de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios según l’acoyida que tengan ente los llectores y usuarios, siendo sabedores de qu’habrá aspeutos de la mesma qu’habríen correxise y ameyorase en función de les aportaciones de los interesaos.
Fonte: Asturies.com
Y acasu CURNIALLES ye una autonomía o tien relevancia internacional?
ResponderEliminarLa idega del númberu 6 de los cartafueyos normativos ye bona. Pero ¿non ye un tantu rebuscau y raru lo de Magyar, esi Bharat tan complicau, y muncho más Hrvstka, por munchu que provenga del llatín o del francés, etc? A vegaes rebúscase tanto que desfigúranse los nomes perconocíos y permanexaos dabondo y en consensu pol mundu enteru. En resume bona idega pero algo rebuscao en delles ocasiones y por tanto nun se van a usar. Llámase tal intentu rizar el rizu.
ResponderEliminarPal casu de Los Ángeles y San Francisco,Colorado,.. topónimos norteamericanos d'Estaos Xuníos pero topónimos n'español...¿cómo ye la so forma?
ResponderEliminar¿Los Ánxeles, San Xicu?.......¿o quedaran ensin adautar por ser referente internacional y nun producir estrañeza?.