(Güeyar CHIC
La comedia española 8 apellidos vascos, dirigida por Emilio Martínez Lázaro, se ha convertido en el gran éxito del cine español de este año y uno de los mayores de la taquilla reciente. La película narra el romance entre dos jóvenes, él andaluz y ella vasca, y el viaje que el primero emprende a una aldea del País Vasco para seducir a la chica, mucho más reticente y dura que él.
Una imagen de la película "8 apellidos vascos"
Un argumento que utiliza las diferencias entre andaluces y vascos para crear humor que no ha gustado en absoluto en el diario proetarra Gara. La crítica de Mikel Insausti comienza asegurando que "nada bueno se podía esperar de una producción cinematográfica de Tele 5", para continuar arremetiendo contra una película propia de una "España involucionista gobernada por la derecha más rancia".
Como era de esperar, las razones para arremeter contra la película son extracinematográficas. "Resulta un completo despropósito que dentro de la propia película intérpretes que no son vascos jueguen hacer [sic] de vascos que imitan acentos de chiste, confundiéndose con los que en la ficción se hacen pasar por vascos de zarzuela". El crítico Mikel Insausti recuerda la "lacra cultural del doblaje heredado de la dictadura" y el "humor costumbrista" de la película, que nada tiene que ver con la "buena comedia de costumbres que practica Telmo Esnal en el País Vasco".
"Se han hecho un auténtico lío a la hora de diseñar una irreductible aldea vasca, ya que les ha salido una aldea global de campo y ciudad, de mar y montaña. Fruto de semejante mestizaje nunca visto la chica supuestamente abertzale pretende casarse embutida en un lujoso vestido blanco, digno de una boda gitana", concluye la crítica. Fonte: LibertadDigital.com
Como era de esperar, las razones para arremeter contra la película son extracinematográficas. "Resulta un completo despropósito que dentro de la propia película intérpretes que no son vascos jueguen hacer [sic] de vascos que imitan acentos de chiste, confundiéndose con los que en la ficción se hacen pasar por vascos de zarzuela". El crítico Mikel Insausti recuerda la "lacra cultural del doblaje heredado de la dictadura" y el "humor costumbrista" de la película, que nada tiene que ver con la "buena comedia de costumbres que practica Telmo Esnal en el País Vasco".
"Se han hecho un auténtico lío a la hora de diseñar una irreductible aldea vasca, ya que les ha salido una aldea global de campo y ciudad, de mar y montaña. Fruto de semejante mestizaje nunca visto la chica supuestamente abertzale pretende casarse embutida en un lujoso vestido blanco, digno de una boda gitana", concluye la crítica. Fonte: LibertadDigital.com
Euskal nazionalista edo beharrean argazkiaren benetan berezia aktore bangs da.
ResponderEliminarAgora entérome de que los actores d'una película han de ser naturales del llugar que representen na mesma. Y de que les idees y argumentos expresaes nel guión cinematográficu (o teatral nel so casu) y afiguraes nel celuloide pol director y los actores y actrices nun han de ser imaxinativos y orixinales del tou.
ResponderEliminarComo película ye una ficción, y como ficción que ye, libre de representase coles premises, el guión y l'argumentu qu'el direutor de la peli dirixa y ruede. ¿O non? Gara puede dicir lo que quiera.
ResponderEliminarEsos proetarras siempres faciendo'l ridículu.
ResponderEliminarLes discriminaciones racistes yá tan pasaes de moda pero dalgunos y dalgunes entá nun se dieron cuenta del absurdu anacronismu ensín sentíu y siguen nos sos trelce dando-y vueltes al endogámicu ensín sentíu de la "superioridá" del RH negativu. Babayaes asgaya y al por mayor.
ResponderEliminarGizabanako eta Euskal bangs makurrak oso gutxi behar duten pertsona horiek, erradikal itxura ona, oraindik ere pot off pissing nahi duten galegoa edo gaztelera haurrak dira. Mesedez gelditu zentzugabekeria zela eta utzi gaituen bakea eta lasaiak fantasiak.
ResponderEliminarFaciendo'l ridículu y faltando a les xentes que faen coses que nun sían propiamente euskaldunes, ¿en qué planeta moren y a qué xueguen estos iluminaos?
ResponderEliminarVasca o andaluza está riquísima.
ResponderEliminarNun ye vasca con rh negativu racista y flequillu n'arcu, ni andaluza resalada y olé, ye xitana o zíngara de les qu'aporten de Hungría o de Egipto, ¿y eso qué importa?
ResponderEliminar¿Ye qu pa ser vacu hai que ser cafre, racista, y oveyu?
ResponderEliminarA Mikel se le ve el plumeru racista dende bien lexos, ye daqué connatural, ye imposible pedile daqué que nun entiende nin tien, lo de pidir peres a la llamera, el probín ye asina.
ResponderEliminarQualsevol és lliure de criticar una pel·lícula i qualsevol és lliure de criticar el crític.
ResponderEliminarAra bé, per una banda, trobo absolutament fora de lloc definir el diari Gara com a "proetarra". Per què? Perquè està escrit en euskera?
I per una altra banda, vosaltres tampoc no sou els més indicats per a queixar-vos perquè recordo el rebombori que es va organitzar arran d'un acudit dolent que va fer el Juan Echanove sobre l'asturià. Aquell del "campo magnético", per si no us en recordeu.
Ah, i no recordo de ningú que considerés que els asturians, pel fet de queixar-vos, tinguéssiu un RH exponencial, ni que fóssiu racistes, ni proetarres...
ResponderEliminar