Mostrando entradas con la etiqueta lliteratura gallega. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta lliteratura gallega. Mostrar todas las entradas

15/7/11

Inauguren la "lonxa das letras" en Galicia


A Rede Galega de Kioscos inician unha nova andaina na que terán especial protagonismo os libros e outros produtos culturais que virán a complementar aos xa tradicionais xornais e revistas de vanda nestes espazos. A presentación de Lonxa das Letras, en Santiago, no kiosco da Alameda, dará paso a un novo xeito de achegarse aos públicos e tamén de dar traballo a persoas discapacitadas, obxectivos fundamental do colectivo Galega de Economía Social, ao que pertence a iniciativa da Rede Galega de Kioscos.

A Lonxa das Letras terá tamén unha páxina web, que será onde se venderán os libros físicos e dixitais, amais doutros produtos culturais,

Acceso aos produtos culturais do país
Os dous proxectos irmáns pretenden facilitar o acceso á cultura, sobre todo á galega, aproveitando a localización privilexiada dos establecementos e a amplitude horaria para atención ao público; ademais coa vantaxe engadida da posibilidade de comprar produción literaria en galego, alén das fronteiras administrativas galegas, grazas ao servizo de distribución que se ofrece coa compra a través de lonxadeletras.com, que cobre todo o territorio español e mesmo o portugués.

Fonte: Asociación Galega de Editores

28/3/09

¿Qué me quieres, amor?, de Manuel Rivas


Manuel Rivas
Protagonista de la lliteratura gallega contemporánea, Manuel Rivas tamién ye una rara esceición nel panorama de la lliteratura mundial. Pol so emplegu del llinguax, la so autenticidá, la tenrura les sos hestories, la fonda poesía de la so pallabra, los sos llibros tienen abondos llectores nel continente européu y nel americanu. La so obra lliteraria ta escrita orixinalmente en gallegu. “El Lápiz del carpintero” ye’l llibru más tornáu na hestoria de la lliteratura gallega.
Delles de les sos obres foron adautaes al cine como: “La lengua de las mariposas”, o “El lápiz del carpintero”.

¿Qué me quieres, amor?
Espublizada en 1996, el so llibru de cuentos “¿Que me queres, amor?” (¿Qué me quieres, amor?) incluyíu’l rellatu “A lingua das bolboretas” (La llingua les pumarines), nel que se basó la película homónima en castellanu “La lengua de las mariposas”. Gracies a esta obra ganó dellos premios, ente los que destaquen el premiu Nacional de Narrativa (España) y el premiu Torrente Ballester.
Son dieciseyes rellatos que xunten un estilu periodísticu con temes posmodernos y clásicos. De llectura áxil constrúi hestories sensibles d’una averada mitoloxía hestórica de raigón gallegu.