UN BLOGUE PA FALAR DE LES LLINGÜES MINORIZAES Y ESFRUTAR DE LA LLECTURA ----------------------------------------------- "Nel idioma ta l'árbol xenealóxicu d'una nación" Samuel Johnson------------------------------
21/11/13
2000 persones piden tornar Facebook al asturianu
Una páxina nesta rede social busca sofitos p'algamar "una cifra considerable d'usuarios que nagüen pol usu del asturianu".
La páxina de Facebook 'Pola traducción d'esta rede social al asturianu' perpasó esta tarde los 2.000 'Me gusta'. Los promotores de la páxina, creada'l vienres, confíen en que la iniciativa sirva pa "algamar una cifra considerable d'usuarios que nagüen pol usu del asturianu" pa poder plantegar esta posibilidá ente la multinacional. "La única manera d'algamar la traducción ye que vean qu'un bon númberu d'usuarios va emplegalu nesi idioma. Por exemplu: el catalán, con 10 millones de falantes, necesitó l'apoyu de más de 10.000 usuarios pa entamar la traducción". Espliquen que, d'aceutase la torna, correría al cargu de la propia comunidá y asumen que pue llevar bien de tiempu.
La iniciativa llega cuando Softastur trabaya na traducción de Twitter al asturianu pa Mozilla Firefox y un mes dempués de que se tornasen al asturianu les 234 pallabres básiques del software de Skype como parte del proyeutu 'Skype Mini' con motivu del Día Internacional de los Traductores.
Fonte: Quéyeho!
Ye cuestión de munchos y non de la voluntá d'unos pocos.
ResponderEliminarCuantos más, meyor.
ResponderEliminarYe una base perimportante pal caltenimientu, pal fomentu, de la llingua asturiana.
ResponderEliminar